Translation of "Escucho" in German

0.014 sec.

Examples of using "Escucho" in a sentence and their german translations:

Escucho risas.

Ich höre Gelächter.

Escucho algo.

Ich höre etwas.

Escucho algo como

Ich höre so etwas

Yo escucho música.

Ich höre Musik.

Escucho el viento.

Ich kann den Wind hören.

Escucho el ruido.

Ich höre den Lärm.

Veo y escucho.

Ich sehe und höre.

Todavía los escucho.

Ich höre ihnen immer noch zu.

- Oigo voces.
- Escucho voces.

Ich höre Stimmen.

Siempre escucho esta canción.

Dieses Lied höre ich immer.

Yo sólo te escucho.

- Ich höre nur dich.
- Ich höre nur Sie.

No escucho a nadie.

Ich höre niemanden.

Siempre escucho a Tom.

Ich höre immer auf Tom.

Apenas escucho la radio.

Ich höre kaum je Radio.

Escucho música y bailo.

Ich höre Musik und tanze.

- Escucho música.
- Estoy escuchando música.

Ich höre Musik.

Ya no te escucho más.

Ich höre nicht mehr auf dich.

A menudo escucho canciones tristes.

Ich höre oft traurige Musik.

Cuando estudio, escucho música con auriculares.

Beim Lernen höre ich mit Kopfhörern Musik.

- No oigo nada.
- No escucho nada.

Ich höre nichts.

Yo escucho radio todas las noches.

- Ich höre jeden Abend Radio.
- Ich höre jede Nacht Radio.
- Jede Nacht höre ich Radio.

Te escucho, pero no te veo.

Ich höre dich, aber ich kann dich nicht sehen.

Cuanto más la escucho, menos me gusta.

Je mehr ich ihr zuhöre, desto weniger mag ich sie.

De vez en cuando escucho de ella.

Ich höre ab und zu von ihr.

¿Podría hablar más fuerte?, no le escucho.

Würden Sie bitte lauter sprechen? Ich kann Sie nicht verstehen.

Lo voy a llamar si escucho algo.

Ich rufe Sie an, wenn ich etwas höre.

Yo escucho esta canción cuando estoy triste.

Ich höre dieses Lied, wenn ich traurig bin.

Lloro cada vez que escucho esta canción.

Ich weine jedes Mal, wenn ich dieses Lied höre.

Déjame ponerme mis lentes porque no te escucho.

Lass mich mal meine Brille aufsetzen, denn ich kann dich nicht hören.

Es la primera vez que escucho esa palabra.

Das Wort höre ich zum ersten Mal.

A menudo escucho radio en mi tiempo libre.

Ich höre in meiner Freizeit oft Radio.

Por las noches escucho el ruido de vidrios rompiéndose.

In der Nacht höre ich das Geräusch zerberstender Fensterscheiben.

Yo me acuerdo de mi juventud cuando escucho esa música.

Jedes Mal, wenn ich das Lied höre, erinnere ich mich an meine jungen Jahre.

Cuando escucho esta canción pienso en ti y te extraño.

Wenn ich dieses Lied höre, denke ich an dich und vermisse dich.

Esta canción me la sube cada vez que la escucho.

Dieses Lied vollendet, wann immer ich es höre, meinen Tag.

Tom escucho hablar a Maria en el cuarto de enseguida.

Tom konnte Mary im Nebenzimmer reden hören.

Cuando escucho esta canción siempre recuerdo mis tiempos de la escuela.

Wenn ich dieses Lied höre, erinnere ich mich immer an meine Schulzeit.

- No grites así, te escucho perfectamente.
- No grites así. Puedo oírte perfectamente.

- Schrei nicht so laut. Ich kann dich ausgezeichnet hören.
- Schreien Sie nicht so laut. Ich kann Sie ausgezeichnet hören.

- Os llamo cuando oiga algo.
- Lo voy a llamar si escucho algo.

- Ich rufe dich an, wenn ich etwas höre.
- Ich rufe Sie an, wenn ich etwas höre.
- Ich rufe euch an, wenn ich etwas höre.

- Te escucho, pero no te veo.
- Te oigo, pero no puedo verte.

Ich höre dich, aber ich kann dich nicht sehen.

¿Sabes cuándo tengo que llorar siempre? - No, ¿cuándo? - Cuando escucho el himno nacional.

„Wissen Sie, wann ich immer weinen muss?“ – „Nein. Wann?“ – „Wenn ich die Nationalhymne höre.“

- Yo frecuentemente estudio mientras escucho música.
- A menudo estudio mientras estoy escuchando música.

Ich lerne oft, während ich Musik höre.

Cuando escucho esta melodía, no puedo dejar de pensar en mis años de estudiante.

Wenn ich diese Melodie höre, muss ich an meine Studienzeit denken.

No sé por qué pero me pongo nostálgico cada vez que escucho esa canción.

Ich weiß nicht warum, aber ich werde jedes Mal ganz wehmütig, wenn ich dieses Lied höre.

- Tengo noticias de él una vez al mes.
- Escucho de él una vez al mes.

Ich höre von ihm einmal im Monat.

- No he escuchado la radio durante mucho tiempo.
- Hace mucho que no escucho la radio.

Ich habe schon lange kein Radio mehr gehört.

- Entiendo lo que usted dice.
- Estoy escuchando lo que decís.
- Escucho lo que estás diciendo.
- Oigo lo que dices.

- Ich verstehe, was du sagst.
- Ich weiß, was du meinst.
- Ich weiß, was ihr meint.
- Ich weiß, was Sie meinen.
- Ich verstehe, was ihr sagt.
- Ich verstehe, was Sie sagen.