Translation of "Cerebro" in German

0.009 sec.

Examples of using "Cerebro" in a sentence and their german translations:

Cambias tu cerebro.

Ihr Gehirn verändern.

Estás empujando tu cerebro

Du drückst dein Gehirn

Es parecido al cerebro.

Es ist mehr wie das Gehirn.

Me duele el cerebro.

- Mein Hirn schmerzt.
- Mir tut das Hirn weh.

Mientras les estudiamos el cerebro.

während wir ihre Gehirne untersuchen.

Permítanme comenzar por el cerebro

Lassen Sie mich mit dem Gehirn beginnen

Su cerebro abunda en ideas.

Sein Hirn ist voller Ideen.

Las plantas no tienen cerebro.

Pflanzen haben kein Gehirn.

Es un ejercicio para el cerebro,

das Gehirn trainiert,

Las está grabando en su cerebro.

Sie verankern sie förmlich in Ihrem Gehirn.

Este cerebro es extraño y maravilloso,

Das ist ein merkwürdiges und wunderbares Gehirn,

El tabaco actúa sobre el cerebro.

Tabak wirkt auf das Gehirn.

La estructura del cerebro es compleja.

Die Struktur des Gehirns ist komplex.

Johano tiene moscas en el cerebro.

Johann hat Fliegen im Gehirn.

El cerebro tiene una estructura compleja.

Das Gehirn hat eine komplexe Struktur.

Así que vuestro cerebro es tremendamente plástico,

Ihr Gehirn ist also erschreckend plastisch,

Para entender el cerebro, debemos estudiar cerebros.

Um das Gehirn zu verstehen, müssen wir Gehirne untersuchen.

Algunas partes de su cerebro son activadas.

Ein paar Teile Ihres Gehirns werden aktiviert.

¿Qué tan diferente es del cerebro humano?

Wie stark unterscheidet es sich von dem des Menschen?

Se aplica un pequeño voltaje al cerebro,

Dabei leitet man eine geringe Menge Spannung ins Gehirn,

¿Quieres decir que yo no tengo cerebro?

Willst du sagen, dass ich kein Hirn habe?

El cerebro es solamente una máquina complicada.

Das Gehirn ist nur eine komplizierte Maschine.

El cerebro está dentro de la cabeza.

- Das Gehirn befindet sich im Kopfe.
- Das Gehirn befindet sich im Kopf.

- Se reventó un vaso sanguíneo dentro de su cerebro.
- Un vaso sanguíneo se rompió dentro de su cerebro.

- Ein Blutgefäß ist in seinem Gehirn geplatzt.
- Ein Blutgefäß platzte in seinem Gehirn.
- Eine Ader ist in seinem Gehirn geplatzt.
- Eine Ader platzte in seinem Gehirn.

Aquí, la estructura física del cerebro está cambiando

Hierbei verändert sich die physikalische Struktur des Gehirns,

A medida que usan una región del cerebro,

Wenn Sie eine Hirnregion gebrauchen,

Y estos tienen lugar por todo el cerebro.

und dies geschieht überall im Gehirn.

La sensación de la adrenalina estimula mi cerebro

und das Gefühl von Adrenalin trifft mein Gehirn.

Concretamente, cómo funciona nuestro cerebro para generar emociones.

Besonders, wie das Gehirn Emotionen hervorruft.

Normalmente su cerebro trata de descifrar las palabras

Normalerweise versucht Ihr Gehirn, die Worte zu dechiffrieren,

Y así nuestro cerebro evoluciona hacia la comida.

Weil unser Gehirn Nahrung zum wachsen braucht,

Tanto en el cerebro como en el cuerpo.

sowohl mit Ihrem Gehirn als auch mit Ihrem Körper.

Nuestra ventaja competitiva como especie es nuestro cerebro.

Unser Wettbewerbsvorteil als Spezies ist unser Gehirn.

Sucede fuera de su cerebro, en sus brazos.

sind außerhalb seines Gehirns, in seinen Armen.

Las funciones de su cerebro fueron muy activas.

Seine Gehirntätigkeit war sehr aktiv.

El cerebro humano pesa cerca de tres libras.

Das menschliche Gehirn wiegt ungefähr drei Pfund.

Me metí en el cerebro 2000 palabras inglesas.

Ich habe mir 2000 englische Wörter eingeprägt.

El cerebro necesita un suministro continuo de sangre.

- Das Gehirn muss ständig mit Blut versorgt werden.
- Das Gehirn braucht kontinuierliche Blutzufuhr.

Enciende el cerebro antes de hablar, por favor.

Bitte vor dem Sprechen das Gehirn einschalten.

Si un cerebro puede hacerlo, también un computador.

Wenn es ein Gehirn kann, dann kann es ein Computer.

Usamos la magnetoencefalografía para estudiar el cerebro del bebé,

Mit der Magnetenzephalographie untersuchen wir die Babygehirne.

Usamos esta parte del cerebro para dirigir nuestra atención,

Mit diesem Teil des Gehirns steuern wir unsere Aufmerksamkeit,

Es desarrollar terapias que preparan al cerebro para aprender.

Therapien zu entwickeln, die das Gehirn darauf einstellen zu lernen.

Y éstas incluyen simulaciones del cerebro, ejercicio y robótica.

Dazu gehören Hirnstimulation, Bewegung und Robotik.

Le dice a las otras partes del cerebro: "Basta".

Sie sagt den anderen Teilen des Gehirns: "Hört auf damit."

Nuestro cerebro crea todas las facetas de la mente.

Ihr Gehirn erzeugt sämtliche Facetten Ihrer Psyche.

Como los cambios en la estructura física del cerebro,

zum Beispiel Veränderungen der physischen Struktur des Gehirns,

Espero que tengas cerebro suficiente para ver la diferencia.

- Ich hoffe, du hast genug Grips, um den Unterschied zu sehen.
- Ich hoffe, ihr habt genug Hirn, um den Unterschied zu sehen.

Los doctores te dicen que su cerebro ha muerto.

- Die Ärzte sagen Ihnen, dass er hirntot ist.
- Die Ärzte sagen euch, dass er hirntot ist.
- Die Ärzte sagen dir, dass er hirntot ist.

En caso de que no sobreviva, conserva mi cerebro.

Falls ich nicht überlebe, bewahre mein Gehirn auf.

La memoria es una función esencial de nuestro cerebro.

Die Erinnerung ist eine Kernaufgabe unseres Gehirns.

El cerebro está al servicio de muchas personas sin poder y el poder está al servicio de muchas personas sin cerebro.

Das Gehirn dient vielen Leuten, die ohne Macht sind, und die Macht dient vielen Leuten, die ohne Gehirn sind.

El método que usamos para estudiar el cerebro del bebé

Unser Ansatz zum Studium der Babygehirne

Hay una parte del cerebro que se llama corteza prefrontal;

Ein Teil des Gehirns heißt präfrontaler Kortex --

Está justo aquí, en la parte de adelante del cerebro.

Er ist genau hier, ganz vorne im Gehirn.

Investigo el cerebro aquí en la Universidad de British Columbia.

Ich betreibe hier an der University of British Columbia Hirnforschung.

Los únicos cambios que ocurrían en el cerebro eran negativos:

nach der Pubertät nur noch negativ seien:

Eso es en realidad lo que ocurrió en su cerebro.

Genau das passiert tatsächlich in Ihrem Gehirn.

E incluso hemos descubierto lo que sucede en el cerebro

Wir haben dann untersucht, was in unserem Gehirn schief läuft,

Esa parte frontal de nuestro cerebro situada sobre los ojos

dem vorderen Teil des Gehirns, der über den Augen liegt

Nuestro cerebro es lo bastante robusto para hacer preguntas difíciles,

Unser Gehirn ist robust genug für diese wirklich schwierigen Fragen,

De que, en realidad, algunos de mis troles tenían cerebro.

dass einige meiner Trolle tatsächlich ein Gehirn hatten,

Sé que todo esto obliga a nuestro cerebro un poco

Ich weiß, dass all dies unser Gehirn ein wenig zwingt

Las estrellas de mar son animales que carecen de cerebro.

Seesterne sind Tiere ohne Gehirn.

Pon el cerebro en otra parte y anda a comprar.

Leg' dein Hirn beiseite und geh einkaufen.

Y les preguntaré a Neil y realmente escoge su cerebro,

und ich werde sie zu Neil fragen und wirklich sein Gehirn auswählen,

Durante el aprendizaje, el cerebro puede cambiar las conexiones entre neuronas.

Beim Lernen kann das Gehirn die Verbindungen zwischen Nervenzellen ändern.

Con una nueva apreciación de lo maravilloso que es el cerebro.

und ein neues Verständnis mitnehmen, wie großartig Ihr Gehirn ist.

Una vez que llevemos el cerebro a un estado de autocuración,

Wenn wir das Gehirn in einen Selbstheilungsmodus bringen,

En relación con el cerebro y el estadio actual de evolución,

Wenn wir gerade von Gehirnen und der Evolution sprechen,

A menudo se compara a la computadora con el cerebro humano.

Computer werden oft mit dem menschlichen Gehirn verglichen.

Hay días en que siento que mi cerebro me quiere abandonar.

Es gibt Tage, an denen ich den Eindruck habe, dass mein Gehirn mich im Stich lassen will.

Parece que el cerebro humano está diseñado para hablar varios idiomas.

Es scheint, dass das menschliche Gehirn für das Sprechen mehrerer Sprachen ausgelegt ist.

Si fuera un cerebro dentro de un tanque, no escribiría esto.

Wenn ich ein Gehirn im Tank wäre, würde ich dies nicht schreiben.