Translation of "Blusa" in German

0.003 sec.

Examples of using "Blusa" in a sentence and their german translations:

- Mary se planchó la blusa.
- Mary planchó su blusa.

Mary hat ihre Bluse gebügelt.

Estoy lavando esta blusa.

Ich wasche diese Bluse.

¿Te gusta esta blusa?

- Gefällt dir diese Bluse?
- Gefällt Ihnen diese Bluse?

La blusa está limpia.

Die Bluse ist sauber.

- María llevaba una blusa rosa.
- María tenía puesta una blusa rosa.

Maria trug eine rosa Bluse.

Ella llevaba una blusa roja.

- Sie hatte eine rote Bluse an.
- Sie trug eine rote Bluse.

Prefiero una blusa de algodón.

- Ich möchte lieber eine Baumwollbluse.
- Ich bevorzuge eine Bluse aus Baumwolle.

Esta blusa es de algodón.

Diese Bluse ist aus Baumwolle.

María llevaba una blusa rosa.

Maria trug eine rosa Bluse.

- Mary compró una falda y una blusa.
- Mary compró una pollera y una blusa.

Mary kaufte einen Rock und eine Bluse.

Ella llevaba puesta una blusa roja.

Sie hatte eine rote Bluse an.

Mary llevaba una blusa de seda.

Maria trug eine Seidenbluse.

Ella lleva una blusa abotonada hasta arriba.

Sie trägt eine bis nach oben hin zugeknöpfte Bluse.

La blusa no combina con la pollera.

Die Bluse passt nicht zu dem Rock.

Janet compró una falda y una blusa.

Janet kaufte einen Rock und eine Bluse.

- La camisa está limpia.
- La blusa está limpia.

Die Bluse ist sauber.

«Llevaba una blusa a rayas.» «¿Rayas horizontales o verticales?»

„Sie trug eine gestreifte Bluse.“ – „Längsgestreift oder quergestreift?“

María lleva una blusa que es demasiado grande para ella.

- Maria hat eine Bluse an, die viel zu weit für sie ist.
- Maria trägt eine Bluse, die viel zu groß für sie ist.

María se soltó el pelo y un botón de su blusa.

Maria öffnete ihr Haar und einen Knopf ihrer Bluse.

En la habitación de maquillaje, en una mesita, ella depositó las flores que le habían regalado, contempló su imagen en el espejo por un segundo, desabrochó los botones superiores de su blusa y se tumbó en un sillón.

Im Schminkraum legte sie die Blumen, die sie geschenkt bekommen hatte auf ein Tischchen, betrachtete eine Sekunde lang ihr Spiegelbild, löste die oberen Knöpfe ihrer Bluse und fiel in einen Sessel.