Translation of "Limpia" in German

0.017 sec.

Examples of using "Limpia" in a sentence and their german translations:

- Limpia el cuarto.
- Limpia la pieza.

Reinige das Zimmer.

- La camisa está limpia.
- La blusa está limpia.

Die Bluse ist sauber.

Limpia tu habitación.

Räum dein Zimmer auf.

Limpia la cocina.

Mach die Küche sauber.

Limpia la habitación.

Räum den Raum auf!

Limpia el espejo.

- Mach den Spiegel sauber!
- Putzen Sie den Spiegel.

No está limpia.

Es ist nicht sauber.

Limpia la pieza.

- Reinige das Zimmer.
- Räum das Zimmer auf.

La naturaleza se limpia

Die Natur reinigt sich

Dejen su sala limpia.

Haltet euer Klassenzimmer sauber.

Ésta mesa está limpia.

Dieser Tisch ist sauber.

Necesito una camisa limpia.

- Ich brauche ein sauberes Shirt.
- Ich brauche ein sauberes Oberteil.
- Ich brauche ein sauberes Hemd.

Tengo la conciencia limpia.

Ich habe ein reines Gewissen.

La blusa está limpia.

Die Bluse ist sauber.

- Mi madre mantiene nuestra casa limpia.
- Mi madre mantiene limpia nuestra casa.

Meine Mutter hält unser Haus sehr sauber.

Ella tenía una conciencia limpia.

Sie hatte ein reines Gewissen.

Limpia tu habitación, por favor.

Räum bitte dein Zimmer auf.

La almohada rosada está limpia.

Das rosa Kopfkissen ist sauber.

El agua no está limpia.

Das Wasser ist nicht sauber.

Él mantiene limpia su habitación.

Er hält sein Zimmer sauber.

¿Y ahora quién limpia todo?

Und wer macht jetzt alles sauber?

Quizás su historia es tan limpia

Vielleicht ist seine Geschichte so sauber

La cabaña estaba limpia y ordenada.

Die Hütte war sauber und ordentlich.

La mano de Juan está limpia.

Johannes’ Hand ist sauber.

- No está limpio.
- No está limpia.

Es ist nicht sauber.

La camisa está limpia y seca.

Die Kleidung ist sauber und trocken.

Él siempre tiene limpia su habitación.

Er hält sein Zimmer immer sauber.

El agua es limpia y pura.

Das Wasser ist klar und rein.

Esta sala de clases está limpia.

Dieses Klassenzimmer ist gereinigt.

Agua potable limpia, electricidad, y así sucesivamente.

sauberes Trinkwasser, Elektrizität und so weiter.

Nuestra obligación es mantener limpia la ciudad.

Es ist unsere Pflicht, unsere Stadt sauber zu halten.

Necesitamos invertir en energía limpia y renovable.

Wir müssen in eine saubere und erneuerbare Energieform investieren.

Debería mantener esta máquina limpia y lubricada.

Sie sollten diese Maschine sauber und geölt halten.

Esa casa pequeña fue limpia y organizada.

Das kleine Haus war sauber und ordentlich.

La piscina está llena de agua limpia.

Das Schwimmbecken ist voll klaren Wassers.

El agua de este río está limpia.

Das Wasser dieses Flusses ist sauber.

Hay una necesidad urgente de energía limpia.

Es besteht dringender Bedarf an sauberer Energie.

Le he puesto gomas nuevas al limpia.

Ich habe neue Gummilippen an den Scheibenwischern montiert.

Limpia tu lista, no pongas demasiados enlaces,

Scrub deine Liste, setze nicht zu viele Links,

El agua de este río es muy limpia.

Das Wasser dieses Flusses ist sehr sauber.

- El agua es pura.
- El agua está limpia.

- Das Wasser ist rein.
- Das Wasser ist sauber.

- El viento es una fuente de energía limpia y barata.
- El viento es una fuente energética limpia y barata.

Wind ist eine günstige und saubere Energiequelle.

Ella rompe algo cada vez que limpia la habitación.

Jedes Mal, wenn sie den Raum putzt, macht sie etwas kaputt.

Tener la conciencia limpia es síntoma de mala memoria.

Ein reines Gewissen zu haben ist ein Anzeichen von schlechtem Gedächtnis.

Yo lo hago porque tengo la consciencia absolutamente limpia.

Ich mache das, weil ich ein absolut reines Gewissen habe.

Mira, mi casa está más limpia que la tuya.

Schau, mein Haus ist sauberer als deins.

Energía limpia y renovable, incluyendo la solar y la eólica;

saubere, erneuerbare Energie, inklusive Solar und Wind;

- Debes mantener limpia tu pieza.
- Debes dejar tu habitación ordenada.

- Du musst dein Zimmer sauber halten.
- Sie müssen Ihr Zimmer sauber halten.

El viento es una fuente de energía limpia y barata.

Wind ist eine günstige und saubere Energiequelle.

Algunas cosas se vuelven más feas si se las limpia.

Manche Dinge werden hässlicher, wenn man sie sauber macht.

Las escobillas del limpia para mi coche son muy caras.

Die Scheibenwischerblätter für mein Auto sind sehr teuer.

Tal como nosotros necesitamos aire fresco, los peces necesitan agua limpia.

So wie wir frische Luft brauchen, so brauchen die Fische sauberes Wasser.

Si una mano limpia a la otra, las dos quedan limpias.

Wenn die eine Hand die andere wäscht, werden beide sauber.

Una consciencia limpia es una señal clara de una mala memoria.

Ein reines Gewissen ist das sichere Zeichen einer schlechten Erinnerung.

Es fácil tener la consciencia limpia si uno no la ocupa.

Leicht, ein reines Gewissen zu haben, wenn man es nicht benutzt.

La olla no ha quedado limpia. La suciedad del fondo está demasiado pegada.

Der Topf ist nicht sauber geworden. Der Schmutz am Boden haftet zu fest.

¿Por qué casi todos los hombres tienen una consciencia limpia? Porque no la usan.

Warum haben fast alle Männer ein reines Gewissen? Weil es unbenutzt ist.

- Mi hermana se lava los zapatos todos los domingos.
- Mi hermana limpia sus zapatos todos los domingos.

Meine Schwester wäscht ihre Schuhe jeden Sonntag.

- No existe almohada más cómoda, que una conciencia limpia.
- No hay almohada tan suave como la conciencia tranquila.

Ein gutes Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen.

- No hay mejor almohada que una conciencia tranquila.
- La mejor almohada es una conciencia tranquila.
- No existe almohada más cómoda, que una conciencia limpia.
- No hay almohada tan suave como la conciencia tranquila.

Ein gutes Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen.

A medida que su periodo presidencial de cinco años se acercaba a su fin, el presidente centró su atención en cinco grandes proyectos, estos eran, infraestructura, trabajo, acceso a electricidad y a agua limpia, educación y salud.

Während seiner bald zu Ende gehenden fünfjährigen Amtsperiode konzentrierte der Präsident seine Aufmerksamkeit auf fünf große Projekte, nämlich Infrastruktur, Arbeit, Zugang zu Elektrizität und sauberem Wasser, Bildung und Gesundheit.