Translation of "Agarró" in German

0.005 sec.

Examples of using "Agarró" in a sentence and their german translations:

Ella agarró su libro.

Sie nahm ihr Buch.

Ella agarró el pollo.

Sie fing das Huhn.

Tom agarró su bolsa.

Tom schnappte sich seine Tasche.

El hombre agarró mi brazo.

Der Mann nahm meinen Arm.

El niño agarró una piedrita.

Das Kind hob einen kleinen Stein auf.

Él me agarró la mano.

- Er ergriff meine Hand.
- Er fasste mich bei der Hand.

Alguien me agarró por detrás.

Jemand packte mich von hinten.

Me agarró por el cuello.

Er packte mich am Kragen.

Él le agarró la mano.

Er ergriff ihre Hand.

Él me agarró del cuello.

Er packte mich am Kragen.

¡Ella me agarró el trasero!

Sie hat meinen Hintern begrapscht!

De pronto, el tiburón la agarró.

Dann packte der Hai ihn.

Alguien me agarró por el brazo.

Jemand packte mich am Arm.

Mi hija se agarró un resfriado.

Meine Tochter bekam einen Schnupfen.

Él me agarró por el brazo.

Er packte mich am Arm.

El hombre ahogándose agarró fuerte la cuerda.

Der vom Ertrinken bedrohte Mann griff nach dem Seil.

Él agarró la cuerda y se salvó.

- Er ergriff das Seil und wurde gerettet.
- Er ergriff das Seil und rettete sich.

Un extraño me agarró por el brazo.

Ein Fremder packte mich am Arm.

Tom agarró un abrecartas de su escritorio.

Tom nahm einen Brieföffner von seinem Schreibtisch.

Agarró el lápiz y empezó a escribir.

Sie nahm ihren Bleistift und fing an zu schreiben.

El chico agarró al perro por la cola.

Der Junge ergriff den Hund beim Schwanz.

El policía agarró al ladrón por el brazo.

Der Polizist packte den Dieb beim Arm.

- Ella agarró su libro.
- Ella tomó su libro.

Sie nahm sein Buch.

La mamá de Tom se agarró la gripe.

Toms Mutter hat die Grippe.

Se agarró de mi brazo para no caerse.

Sie klammerte sich an meinem Arm fest, um nicht zu fallen.

- Ella cogió mi mano.
- Ella me agarró la mano.

Sie nahm meine Hand.

- ¡Ella me agarró el trasero!
- ¡Me tocó el culo!

- Sie hat meinen Hintern begrapscht!
- Sie hat mir an den Arsch gefasst!

Tom agarró a Mary para evitar que se cayera.

- Tom ergriff Maria, auf dass sie nicht falle.
- Tom stützte Mary, damit sie nicht fallen würde.

La escalera mecánica me agarró un cordón del zapato.

Mein Schnürsenkel hat sich in der Rolltreppe verfangen.

Tom agarró a María para que no se cayera.

Tom ergriff Maria, auf dass sie nicht falle.

Tom agarró la cuerda que le arrojaron del helicóptero.

Tom griff das Seil, das von dem Hubschrauber herabgelassen wurde.

Ella agarró su toalla y se dirigió a la playa.

Sie schnappte sich ihr Handtuch und machte sich auf in Richtung Strand.

Ella lo agarró de la mano y lo tiró dentro del bote.

Sie fasste ihn bei der Hand und zog ihn aufs Boot.

- Ella cogió mi mano.
- Ella me agarró la mano.
- Me cogió de la mano.

Sie nahm meine Hand.

- Jim agarró por el brazo a Julie.
- Jim cogió a Julie por el brazo.

Jim packte Julie am Arm.

Tom agarró un puñado de palomitas de maíz de la bolsa y después se le pasó a Mary.

Tom nahm sich eine Handvoll Popcorn aus der Tüte und reichte diese dann Maria.

Para pasar de una frase a otra, Tom extendió los brazos. Mary le agarró con fuerza y saltó sobre el punto, evitando caer en el espacio.

Um von einem Satz zum anderen zu gelangen, reicht Tom ihr seinen Arm. Mary hielt sich daran fest und sprang über den Punkt, wobei sie vermied, in den Zwischenraum zu fallen.