Translation of "Afecta" in German

0.007 sec.

Examples of using "Afecta" in a sentence and their german translations:

¿Cómo te afecta ella?

Wie wirkt sie auf dich?

Porque afecta a los marketers,

weil es Vermarkter betrifft,

No me afecta el clima cálido.

Heißes Wetter macht mir nichts aus.

afecta todo lo demás que toca

sondern alles was es berührt.

Y cómo eso afecta el SEO.

und wie sich das auf SEO auswirkt.

Eso afecta la tasa de conversión.

Das wirkt sich auf die Conversion-Rate aus.

Sobre cómo vestirse bien afecta sus ingresos,

wie schön sich anzieht beeinflusst Ihr Einkommen,

Que afecta su ranking de Google es?

Das hat Auswirkungen auf Ihre Google-Rankings?

No nos importa hasta que nos afecta personalmente.

Es kümmert uns nicht, bis wir selbst davon betroffen sind.

Porque eso afecta sus ingresos a largo plazo

denn das beeinflusst Ihre
Einnahmen auf lange Sicht

afecta en algo a la memoria declarativa de eventos.

das Ereignisgedächtnis beeinflusst.

"Ya me acostumbré. Duermo bien. El ruido no me afecta".

Ich kann gut schlafen. Der Lärm macht mir nichts aus."

La ira afecta el sistema inmunológico, y el sistema cardiovascular.

Wut beeinflusst unser Immunsystem, unser kardiovaskuläres System.

Algunos estudios incluso indican que afecta las tasas de mortalidad,

Manche Studien zeigen sogar höhere Mortalitätsraten auf,

La imaginación afecta a todos los aspectos de nuestra vida.

Die Fantasie hat Auswirkungen auf alle Aspekte in unserem Leben.

No afecta lo bien que lo haces en los negocios

beeinflusst nicht, wie gut Sie machen Geschäfte.

Porque sí eso afecta cuánto tiempo la gente está leyendo,

weil ja das wirkt wie lange die Leute lesen,

¿Acaso la cantidad de lluvia afecta al crecimiento de las cosechas?

Beeinflusst die Regenmenge das Wachstum der Kulturen?

Hoy en día, afecta solo a unos 350 chicos en el mundo.

Nur etwa 350 Kinder weltweit sind davon betroffen.

¡No te preocupes! Aun si bebo, eso no afecta mi capacidad de conducir.

Reg dich nicht auf! Selbst wenn ich trinke hat das keine Auswirkung auf meine Fahrkunst.

Tom no se da cuenta de como su comportamiento afecta a los demás.

- Tom ist sich nicht klar, wie sein Verhalten andere betrifft.
- Tom macht sich nicht klar, wie sein Verhalten andere betrifft.

Primero, rociar áreas enteras con este químico para matar plantas no solo afecta los campos de coca,

Erstens, die gesamte Umgebung mit dieser Chemikalie einzudecken, betrifft nicht nur die Kokafelder,

La masa es una medida de la cantidad de materia en un cuerpo, en cambio, el peso es una medida de la fuerza gravitatoria que afecta al cuerpo.

Die Masse ist ein Maß für die Stoffmenge eines Körpers, hingegen ist das Gewicht ein Maß für die Schwerkraft die auf einen Körper wirkt.