Translation of "Actúan" in German

0.003 sec.

Examples of using "Actúan" in a sentence and their german translations:

Es por cómo actúan.

Es liegt daran, wie sie sich gebärden.

Por cómo actúan. Fantástico, [Lola].

Wie sie sich gebärden. Das ist entzückend, Lola.

Actúan muy rápido y rápido

Sie handeln sehr schnell und schnell

Algunos animales actúan de noche.

Manche Tiere sind nachtaktiv.

Los animales actúan por instinto.

Tiere werden vom Instinkt geleitet.

Los animales actúan según su instinto.

Tiere werden vom Instinkt geleitet.

Y actúan como pequeños jardines hidropónicos para algas,

und als hydroponische Gärten dienen, in denen Algen wachsen können

Con las luces, las burbujas actúan como un faro

Im Licht werden die Blasen zu einer Art Leuchtzeichen.

Que actúan en contra de los intereses de la humanidad.

die sich gegen die Interessen der Menscheit richten.

Y los pétalos que reflejan la luz de la luna actúan como un faro.

...und die mondbeschienenen Blütenblätter sind wie ein Signal.

La mayor parte de las personas actúan como si estuvieran solas en el mundo.

Die meisten Leute handeln, als ob sie allein auf der Welt wären.

Los que actúan en contra de sus convicciones traicionan la verdad, se traicionan a sí mismos.

Wer gegen seine Überzeugung handelt, verrät die Wahrheit, verrät sich selbst.

Ciertas personas que piden la corrección de algunas frases de Tatoeba no son aquellas que han detectado los errores correspondientes, sino que actúan por cuenta de otras personas ocultas. Esto puede provocar una cierta confusión con respecto a las capacidades lingüísticas del aparente corrector.

Gewisse Leute, die Korrekturen von Sätzen auf Tatoeba fordern, sind nicht die, die die entsprechenden Fehler entdeckt haben, sondern handeln für verdeckt agierende Personen. Das kann zu einiger Unklarheit führen, was die sprachlichen Fähigkeiten des scheinbar Korrigierenden angeht.