Translation of "Venganza" in French

0.011 sec.

Examples of using "Venganza" in a sentence and their french translations:

(LA VENGANZA)

(LA VENGEANCE)

Quiero venganza.

Je crie vengeance !

- Tendré mi venganza.
- Voy a tener mi venganza.

J'aurai ma revanche.

Tom quiere venganza.

Tom veut se venger.

Se motivó la venganza.

été motivée

Irán ha jurado venganza.

L'Iran a promis une vengeance.

Te otorgaremos tu venganza.

Nous te donnerons ta revanche.

Él quiere ejercer venganza.

Il veut se venger.

Tom quería la venganza.

- Tom voulait se venger.
- Tom a voulu se venger.

Como instrumento de venganza personal.

comme un instrument de vengeance personnelle.

- Obtuve mi venganza.
- Me vengué.

- Je me vengeai.
- Je me vengeais.

Estaban motivados por la venganza.

- Elles étaient mues par la vengeance.
- Ils étaient mus par la vengeance.

Sergio rechazó cualquier sugerencia de venganza.

Sergeot a rejeté toute suggestion de vengeance

Además de que la venganza sea altruista.

À part que la revanche est altruiste.

Los terroristas le juraron venganza al país.

Les terroristes ont juré d'exercer leur vengeance sur ce pays.

- La venganza es un plato que se sirve frío.
- La venganza es un plato que se come frío.

La vengeance est un plat qui se mange froid.

Cuando la gente planea y ejecuta su venganza

quand les gens planifient et mettent en oeuvre leur revanche

Eso significaría que la venganza como fuerza social

alors la revanche en tant que force sociétale

Ellos incendiaron la casa del vecino en venganza.

Ils mirent le feu à la maison de leur voisin pour se venger.

Piensen en la reputación, y piensen en la venganza.

en pensant à la réputation et en pensant à la revanche.

Y piensen en cómo planearan y ejecutaran su venganza,

et pensiez que vous allez préparer et mettre en œuvre une revanche,

Cuando escogemos venganza, estamos sellando un pacto de sangre

En optant pour la vengeance, nous signons en fait un pacte de sang

Mehmed tiene que tomar venganza contra Vlad y reafirmar

Mehmed devait se venger de Vlad et réaffirmer

Ahora ese chico adulto estaba listo para la venganza

maintenant que le garçon adulte était prêt à se venger

La venganza es un plato que se sirve frío.

La vengeance est un plat qui se mange froid.

Mataste a mi padre, y hoy tendré mi venganza.

Tu as tué mon père, et aujourd'hui je m'en vengerai.

La venganza de los cielos es lenta pero segura.

La vengeance du ciel est tardive mais certaine.

Puede ser la venganza de nuestro daño a la naturaleza

cela peut être la vengeance de nos dommages à la nature

Ahora antes de que se tomen la venganza muy en serio

Avant que vous ne preniez la revanche trop au sérieux

Solo quiero contarles que a veces el miedo a la venganza es suficiente;

je veux que vous sachiez que parfois, la simple peur d'une revanche suffit,

Berthier también era conocido por sus celos y rencores: su pedante venganza contra

Berthier était également connu pour ses jalousies et ses rancunes: sa vendetta pédante contre

El suicidio es una venganza personal, y yo personalmente, no me guardo rencor.

Le suicide, c'est une vengeance personnelle, et moi, personnellement, je ne m'en veux pas.

El punto es que la venganza no es solo una herramienta para la ira,

L'intérêt de la revanche n'est pas uniquement d'être un outil de la colère,

Pero eso no estaría mal si decimos venganza de los murciélagos sobre las personas

mais ce ne serait pas faux si nous disons vengeance des chauves-souris sur les gens

Festín en los bancos de Odin, y por supuesto predecir la venganza que será

aller se régaler sur les bancs d'Odin, et bien sûr de prédire la vengeance qui sera

Mártires en el ataque deben esperar una dura venganza” Ali Jamenei, líder supremo de

martyrs de l'attaque doivent s'attendre à une dure vengeance" Ali Khamenei, chef suprême

[Una cosa es querer venganza y otra muy diferente es cavarte tu propia tumba.]

C'est une chose de vouloir la vengeance et ça en est une autre de creuser sa propre tombe.

Por eso Cocks es escéptico de las historias sobre ataques a grupos sin provocación y por venganza.

C'est pour cela que Cocks doute des histoires décrivant des attaques de groupes injustifiées.