Examples of using "Veían" in a sentence and their french translations:
- Ils semblent tous deux suspects.
- Ils semblent tous deux suspicieux.
- Ils semblent tous deux méfiants.
- Elles semblent toutes deux suspectes.
- Elles semblent toutes deux suspicieuses.
- Elles semblent toutes deux méfiantes.
- Ils m'ont vu.
- Ils m'ont vue.
- Elles m'ont vu.
- Elles m'ont vue.
Ils me voyaient comme leur chef de file.
Il y avait beaucoup d'étoiles dans le ciel.
Étant donné que de nombreux Nord-coréens regardent la télévision étrangère,
- Ils avaient l'air tous contents.
- Ils avaient l'air tous satisfaits.
- Elles avaient l'air toutes contentes.
- Elles avaient l'air toutes satisfaites.
Les professeurs me considéraient comme un très bon élève.
Je pouvais à peine croire mes yeux.
Les maisons et voitures paraissent minuscules vu du ciel.
Certains dans l'antiquité considéraient le soleil comme leur dieu.
chaque fois qu'ils le voyaient, et espéraient le capturer vivant si possible.
dans les années 1980, les choses étaient très différentes ici.
Je pouvais à peine croire mes yeux.
Je ne pouvais pas en croire mes yeux.
Schleyer et Zamenhof avaient une autre image du monde. Monde dans lequel tous les êtres humains sont égaux, unis par un aspect culturel unique, la langue. Est-ce un monde utopique? Peut-être, mais on ne peut pas ne pas l'apprécier, chaque fois que nous entendons ou lisons un article paru en volapük ou en espéranto.