Translation of "Riesgos" in French

0.013 sec.

Examples of using "Riesgos" in a sentence and their french translations:

- Odio correr riesgos.
- No me gusta correr riesgos.

Je n'aime pas prendre de risque.

Comprendo los riesgos.

Je comprends les risques.

Odio correr riesgos.

- Je déteste prendre des risques.
- Je déteste courir des risques.

No corras riesgos.

Ne prends pas de risques.

Por supuesto, hay riesgos:

Cela entraîne bien sûr des risques :

¿Cuáles son los riesgos?

Quels sont les risques ?

Él entiende los riesgos.

Il comprend les risques.

No tomo riesgos innecesarios.

Je ne prends pas de risques inutiles.

Empiezan a multiplicarse los riesgos.

les risques commençaient à se multiplier.

Enfrentamos riesgos de cualquier forma:

Dans tous les cas, il y a des risques :

Él no comprende los riesgos.

Il ne comprend pas les risques.

Ella no comprende los riesgos.

Elle ne comprend pas les risques.

No me gusta correr riesgos.

- Je n'aime pas prendre de risque.
- Je n'aime pas courir de risques.

Los riesgos son demasiados grandes.

Les risques sont trop élevés.

- No corras riesgos.
- No te arriesgues.

- Ne cours pas de risques.
- Ne prends pas de risques.
- Ne courez pas de risques.

Esta misión lleva consigo grandes riesgos.

Cette mission comporte de grands risques.

Pero tiene sus riesgos. No quieren enfermarse.

Mais ça comporte des risques. On ne veut pas être malade.

Se trata de habilidad, conocimiento y riesgos.

C'est une question de connaissances et de risques.

Les era más fácil correr más riesgos.

plus il leur était facile d'en prendre.

Predije que la habituación a correr riesgos

J'ai fait l'hypothèse que l'accoutumance au risque

Lo que evitó que corrieran más riesgos.

les empêchant de prendre plus de risques.

Cuáles son los riesgos de navegar en Internet,

les risques qu'il y a à être seuls en ligne,

Todos los riesgos ya están en estos programas

tous les risques sont déjà dans ces programmes

Y si estás dispuesto a correr algunos riesgos,

et si vous êtes prêt à prendre quelques risques,

No digo que no haya que comunicar los riesgos

Je ne dis pas qu'il n'y a pas besoin de communiquer sur les risques.

Parte de sobrevivir es saber no asumir riesgos innecesarios.

Pour survivre dans la nature, il faut éviter les risques inutiles.

¿Correr riesgos positivos puede escalar con las exposiciones repetidas?

Y a-t-il une escalade de prise de risques bénéfiques avec l'exposition ?

Y uno de los mayores riesgos que enfrentamos como civilización.

un des plus grands que notre civilisation devra affronter.

Y, al mismo tiempo, tan descuidados y correr tantos riesgos?

et en même temps prendre des risques inconsidérés ?

Era que cuanto más se exponían a estos riesgos perjudiciales,

plus ils s'exposaient à ces risques,

Y los resultados mostraron que la habituación a correr riesgos

Les résultats ont montré que l'accoutumance au risque

Me recuerda que este proceso me enseñó a correr riesgos.

Elle me rappelle que ce processus m'a appris à prendre des risques.

Y podemos reducir los riesgos de enfermedad en países desarrollados.

et que nous pourrions réduire le poids des maladies dans les pays riches.

Tienden a correr más riesgos que los niños o los adultos,

sont plus enclins à prendre des risques que les enfants et adultes,

Que conducen, controlan e influencian su deseo desmesurado de correr riesgos.

qui commandent, contrôlent et influencent leurs excessives prises de risques.

Ahora que ya han abordado las decisiones de riesgos bajos o nulos,

Maintenant que vous avez géré les décisions peu importantes,

Además, no todos los adolescentes del mundo toman riesgos del mismo nivel.

De plus, tous les adolescents ne prennent pas le même niveau de risques.

Pero mientras más se exponían a los riesgos por medio del simulador,

Néanmoins, plus ils étaient exposés au risque à travers le simulateur,

Ahora los riesgos de los que estamos hablando ¿hay alguna cara en Whatsapp?

Maintenant, les risques dont nous parlons ont-ils un visage sur Whatsapp?

Para medir su conducta de toma de riesgos comparable con las del mundo real,

pour mesurer leur enclin à prendre des risques par rapport au monde extérieur,

Por un lado, se valora la disposición a asumir riesgos de las empresas que

D'une part, la volonté de prendre des risques des entreprises qui font

Numerosos consumidores se preocupan por los riesgos para la salud de los alimentos genéticamente modificados.

De nombreux consommateurs s'inquiètent des risques sanitaires de la nourriture génétiquement modifiée.

Los riesgos de los vuelos espaciales fueron bien entendidos en la NASA, pero Grissom, White y Chaffee

Les risques des vols spatiaux étaient bien compris à la NASA, mais Grissom, White et Chaffee ne sont

Para riesgos y efectos secundarios, lea el anexo en el envase y consulte a su doctor o farmacéutico.

Pour les risques et effets secondaires, veuillez lire la notice et consulter votre médecin ou votre pharmacien.

Hay riesgos de que un desastre natural o el brote de una enfermedad acabe con toda la población rápidamente.

Un désastre naturel ou une épidémie pourrait décimer rapidement toute une population.

Dime, oh Musa, las causas, ¿qué decreto de su divina voluntad violado tanto dolió a la reina de los dioses, que a un hombre insigne en la piedad forzase a afrontar tantos riesgos, tantas pruebas? ¡Cómo tal ira en celestiales pechos!

Muse, raconte-moi ces grands évènements. Dis pourquoi de Junon les fiers ressentiments, Poursuivant en tous lieux le malheureux Énée, Troublèrent si long-temps la haute destinée D’un prince magnanime, humain, religieux. Tant de fiel entre-t-il dans les âmes des dieux !