Translation of "Parecían" in French

0.003 sec.

Examples of using "Parecían" in a sentence and their french translations:

Ustedes parecían enojados.

Vous aviez l'air énervé.

Ellas parecían muy felices.

- Ils avaient l'air très heureux.
- Elles avaient l'air très heureuses.
- Elles ont eu l'air très heureuses.
- Ils ont eu l'air très heureux.

Hasta los peces parecían confundidos.

Les poissons semblaient perplexes.

Los tiempos fueron increíbles y todos parecían,

les temps étaient incroyables et tout le monde était comme,

Los límites entre ella y yo parecían disolverse.

Les frontières entre nos deux êtres s'évanouissent.

Parecían más fugitivos que soldados de la Grande Armée.

ils ressemblaient plus à des fugitifs qu'à des soldats de la Grande Armée.

Ellos parecían estar discutiendo un tema de mucha importancia.

Ils semblaient discuter une affaire de grande importance.

Las dos mujeres se parecían tanto que podrían haber sido gemelas.

Les deux femmes se ressemblaient tellement qu'elles auraient pu être jumelles.

Los padres de John parecían aliviados de oír que su avión venía a tiempo.

Les parents de John paraissaient soulagés d'apprendre que son avion était à l'heure.

María quería ir al circo a ver a los trapecistas, que parecían danzar en el aire.

Marie voulait aller au cirque pour voir les trapézistes qui semblaient danser en l'air.

A Cristóbal Colón no le gustaban los burdeles españoles, ya que le parecían sucios y demasiado caros. En su lugar, se iba al mar, donde era atraído (a propósito) por la canción de una sirena, y pasaba un buen rato.

Christophe Colomb n'aimait pas les bordels espagnols, qu'il jugeait sales et trop chers. Au lieu de ça, il prenait la mer, se laissait attirer -volontairement- par les chants des sirènes, et ensuite prenait du sacré bon temps.