Translation of "Impresionado" in French

0.004 sec.

Examples of using "Impresionado" in a sentence and their french translations:

Estaba impresionado.

- Il fut impressionné.
- Il a été impressionné.

Estoy impresionado.

Je suis impressionné.

Estás impresionado, ¿no?

- Vous êtes impressionné, n'est-ce pas ?
- Vous êtes impressionnée, n'est-ce pas ?
- Vous êtes impressionnés, n'est-ce pas ?
- Vous êtes impressionnées, n'est-ce pas ?
- Tu es impressionnée, pas vrai ?
- Tu es impressionné, pas vrai ?

No estoy impresionado.

- Je ne suis pas impressionné.
- Je ne suis pas impressionnée.

Mike no estaba impresionado.

Ça n'a pas impressionné Mike.

- Estaba impresionado.
- Estaba impresionada.

- J'ai été impressionné.
- J'ai été impressionnée.

- Estoy impresionada.
- Estoy impresionado.

- Je suis impressionné.
- Je suis impressionnée.

- Estoy muy impresionado con tu trabajo.
- Estoy muy impresionado con su trabajo.

Je suis très impressionné par votre travail.

Profundamente impresionado. - Sí, yo también.

Profondément impressionné. - Oui moi aussi.

Estaba impresionado con su música.

J'ai été impressionnée par sa musique.

Tom no estaba muy impresionado.

Tom n'était pas très impressionné.

Creo que les has impresionado.

Je pense que tu les as impressionnés.

Estaba muy impresionado por su historia.

J'ai été très impressionné par son histoire.

Estoy muy impresionado con su trabajo.

Je suis très impressionné par votre travail.

Yo estaba muy impresionado con su discurso.

J'étais très impressionné par son discours.

Estoy muy impresionado con su control de calidad.

Je suis très impressionné par votre contrôle qualité.

Sinceramente, no estoy muy impresionado por su idea.

- Franchement, je ne suis pas impressionné par son idée.
- Franchement, je ne suis pas impressionnée par son idée.

Todo el mundo quedó realmente impresionado con esa máquina.

Tout le monde était impressionné par cette machine.

No puedo creer que no estuvieras tan impresionado como yo.

- Je n'arrive toujours pas à croire que tu n'as pas été aussi impressionné que je l'ai été.
- Je ne parviens toujours pas à croire que tu n'aies pas été aussi impressionné que je l'ai été.

En 1799 Lefebvre comandó el distrito militar de París. No muy impresionado por los políticos,

En 1799, Lefebvre commandait le district militaire de Paris. Peu impressionné par les politiciens,

General Bonaparte, que quedó lo suficientemente impresionado como para convertirlo en el comandante de su nueva guardaespaldas,

général Bonaparte, qui est assez impressionné pour le rendre commandant de son nouveau garde du corps,