Translation of "Habías" in French

0.004 sec.

Examples of using "Habías" in a sentence and their french translations:

Habías leído.

Tu avais lu.

¿No habías salido?

N'êtes-vous pas sorti ?

Pensé que que te habías ido y me habías dejado.

- Je pensais que vous seriez parti et m'auriez quitté.
- Je pensais que vous seriez partie et m'auriez quitté.
- Je pensais que vous seriez parti et m'auriez quittée.
- Je pensais que vous seriez partie et m'auriez quittée.
- Je pensais que vous seriez partis et m'auriez quitté.
- Je pensais que vous seriez partis et m'auriez quittée.
- Je pensais que vous seriez parties et m'auriez quitté.
- Je pensais que vous seriez parties et m'auriez quittée.
- Je pensais que tu serais parti et m'aurais quitté.
- Je pensais que tu serais parti et m'aurais quittée.
- Je pensais que tu serais partie et m'aurais quittée.
- Je pensais que tu serais partie et m'aurais quitté.

Pensé que habías entendido.

- J'ai pensé que tu comprenais.
- J'ai pensé que vous compreniez.

Pensé que habías terminado.

- Je pensais que tu avais terminé.
- Je pensais que vous aviez terminé.

¿Habías estado fumando, verdad?

- Tu avais fumé, n'est-ce pas ?
- Vous aviez fumé, n'est-ce pas ?

- ¿No habías salido?
- ¿No saliste?

- N'es-tu pas sorti ?
- N'êtes-vous pas sorti ?
- N'es-tu pas sortie ?
- N'êtes-vous pas sortis ?
- N'êtes-vous pas sorties ?

¿Habías estado antes en Japón?

Êtes-vous déjà venu au Japon ?

¿Dónde habías aparcado el coche?

- Où es-tu stationné?
- Où as-tu garé la voiture ?
- Où avez-vous garé la voiture ?

Pensé que te habías perdido.

- Je pensais que tu te serais perdu.
- Je pensais que tu te serais perdue.
- Je pensais que vous vous seriez perdu.
- Je pensais que vous vous seriez perdue.
- Je pensais que vous vous seriez perdus.
- Je pensais que vous vous seriez perdues.

Creía que te habías ido.

Je pensais que tu étais parti.

- ¿Dónde habías estado hasta ahora?
- ¿Dónde habéis estado?
- ¿Dónde habías estado?
- ¿Dónde has estado?

Où étais-tu passé ?

¿Habías visto alguna vez este pez?

As-tu déjà vu ce poisson ?

Pensé que habías visto esta película.

- Je pensais que tu avais vu ce film.
- Je pensais que vous aviez vu ce film.

Pensé que habías dejado de beber.

Je pensais que tu avais arrêté de boire.

- ¿Dónde habías estado?
- ¿Dónde has estado?

- Où as-tu été ?
- Où avez-vous été ?

¿Qué habías planeado para el domingo?

Qu'as-tu de prévu pour dimanche ?

¡Pero nunca me habías hablado de esto!

Mais tu ne me parlais jamais de ça !

Nunca me habías dicho que estabas casada.

Tu ne m'as jamais dit que tu étais mariée.

Pensé que te habías ido de casa.

- Je pensais que vous seriez rentré chez vous.
- Je pensais que vous seriez rentrée chez vous.
- Je pensais que vous seriez rentrés chez vous.
- Je pensais que vous seriez rentrées chez vous.
- Je pensais que tu serais rentré chez toi.
- Je pensais que tu serais rentrée chez toi.

Pensé que te habías ido a casa.

- Je pensais que tu étais allé chez toi.
- Je pensais que tu étais allée chez toi.

¿Habías estado antes alguna vez en Kobe?

Es-tu déjà allé à Kobe ?

Me había olvidado que te habías olvidado.

J'avais oublié que tu avais oublié.

Pensé que siempre habías querido ver esta película.

- Je pensais que tu avais toujours voulu voir ce film.
- Je pensais que vous aviez toujours voulu voir ce film.

Pensé que habías dicho que no estabas interesado.

Je pensais que tu avais dit n'être pas intéressé.

Pensé que habías dicho que Tom es peligroso.

N'as-tu pas dit que Tom était dangereux ?

¿Habías visto alguna vez una película tan maravillosa?

Aviez-vous déjà vu un aussi joli film ?

Tu hermano me dijo que habías ido a París.

Ton frère m'a dit que tu étais allé à Paris.

Le dijiste que habías terminado el trabajo hacía días.

- Tu lui as dit que tu avais fini le travail il y a trois jours.
- Tu lui as dit avoir terminé le boulot il y a trois jours.

¿Sigues aún aquí? Pensaba que ya te habías marchado.

Tu es toujours là ? Je pensais que tu étais déjà parti.

¿Encontraste el paraguas que dijiste que habías perdido el otro día?

As-tu retrouvé le parapluie que tu disais avoir perdu l'autre jour ?

- ¿Habías estado antes alguna vez en Kobe?
- ¿Usted ha estado alguna vez en Kobe?
- ¿Han estado en Kobe alguna vez?

Es-tu déjà allé à Kobe ?