Translation of "Ciudadanos" in French

0.017 sec.

Examples of using "Ciudadanos" in a sentence and their french translations:

¿Y los ciudadanos?

Et nous, les citoyens ?

Como ciudadanos de Berlín,

sont citoyens de cette ville de Berlin

Todos somos ciudadanos del mundo.

Nous sommes tous citoyens du monde.

JFK: Mis apreciados ciudadanos del mundo,

JFK : Vous qui, comme moi, êtes citoyens du monde,

Eran ciudadanos de la Unión Europea.

Ils étaient citoyens de l'UE.

Recompensar y restringir a los ciudadanos,

récompensant ou pénalisant ses citoyens,

Los ciudadanos se alzaron contra la dictadura.

Les citoyens se sont soulevés contre la dictature.

No por cómo trata a los ciudadanos sobresalientes,

non pas à sa manière de traiter les citoyens remarquables,

Los ciudadanos y visitantes pueden entonces imaginar lentamente

Les citoyens et les visiteurs peuvent alors imaginer lentement à

Un gran número de ciudadanos ingresaron al ejército.

Un grand nombre de citoyens sont entrés dans l'armée.

Los ciudadanos se manifestaron contra el nuevo proyecto.

Les citoyens ont manifesté contre le nouveau projet.

Los ciudadanos rescataron a su país del enemigo.

Le peuple avait sauvé leur pays des ennemis.

Suele ser considerada como ciudadanos de segunda clase.

sont souvent considérées comme des sous-citoyens.

Es una lección fundamental para los ciudadanos y arquitectos.

A mon avis, c'est un précepte important pour nous, citoyens et architectes.

Los ciudadanos comenzaban a perder fe en nuestra promesa.

Les citoyens commençaient à perdre foi en notre promesse.

Terminó con el silencio de 41 millones de ciudadanos.

Elle s'est terminée par le silence de 41 millions de citoyens.

Los ciudadanos pensaban que estaba aliado con el diablo

Les citoyens pensaient qu'il était de mèche avec le diable

, 100 años después los ciudadanos preocupados comenzaron a organizarse

, 100 ans plus tard, les citoyens concernés commencent à

Que la vida y la salud de sus ciudadanos.

que la vie et la santé de ses citoyens.

La prosperidad de un país depende de sus ciudadanos.

La prospérité d'un pays dépend de ses citoyens.

Es gratuito para los ciudadanos de la Unión Europea.

C'est gratuit pour les citoyens de l'union européenne.

Los ciudadanos inmediatamente prepararon todo para defender la ciudad.

Les citoyens préparèrent immédiatement tout pour défendre la ville.

Sean usados para sus ciudadanos, y no para la guerra.

pour leurs citoyens, et non pas pour la guerre.

En una democracia, todos los ciudadanos tienen los mismos derechos.

En démocratie, tous les citoyens ont les mêmes droits.

La ley obliga a todos los ciudadanos a pagar impuestos.

La loi contraint tous les citoyens à payer des impôts.

Los ciudadanos de la RDA tenían un calendario de vacunación ocupado.

Les citoyens de la RDA avaient un calendrier de vaccination chargé.

Consideramos como un derecho legítimo de los ciudadanos tener bibliotecas públicas.

Nous croyons qu'il est évident que les citoyens ont le droit d'avoir une bibliothèque publique.

La mayoría de los ciudadanos suizos hablan dos o tres lenguas.

La plupart des Suisses parlent deux ou trois langues.

Llevando tropas para limpiar la cámara, gritando 'Ciudadanos, ustedes han sido disueltos'…

conduisant les troupes pour nettoyer la salle, criant «Citoyens, vous avez été dissous»…

Sin embargo, es masiva y ha mejorado enormemente las vidas de sus ciudadanos.

mais qui a été adoptée massivement et qui a énormément amélioré la vie des gens.

¿Qué hizo Corea del Sur? Corea del Sur llamó primero a todos sus ciudadanos a su hogar.

Qu'a fait la Corée du Sud? La Corée du Sud a d'abord appelé tous ses citoyens chez lui.

La mayoría de los sistemas políticos apunta a conseguir una repartición justa de las riquezas entre los ciudadanos.

La plupart des systèmes politiques vise à obtenir une répartition juste des richesses entre les citoyens.

No creo que en ninguna otra época los ciudadanos de este país hayan estado tan pendientes de la política como hoy.

Je crois qu'il n'y a jamais eu d'époque où les citoyens de ce pays portaient autant d'attention qu'aujourd'hui à la politique.

La democracia es una forma de gobierno en la cuál todos los ciudadanos tienen la misma voz en las decisiones que afectan sus vidas.

La démocratie est une forme de gouvernement dans laquelle tous les citoyens ont une voix égale dans les décisions qui affectent leurs vies.

En general, el arte de gobernar consiste en tomar la mayor parte del dinero de una parte de los ciudadanos para dársela a otra parte.

En général, l’art du gouvernement consiste à prendre le plus d’argent qu’on peut à une grande partie des citoyens, pour le donner à une autre partie.

La institución pública ya no existe, y no puede existir más, porque donde ya no hay patria no puede haber ciudadanos. Estas dos palabras, patria y ciudadano, deben ser borradas de las lenguas modernas.

L'institution publique n'existe plus, et ne peut plus exister, parce qu'où il n'y a plus de patrie, il ne peut plus y avoir de citoyens. Ces deux mots patrie et citoyen doivent être effacés des langues modernes.

- A la religión la consideran verdadera la gente normal, falsa los sabios, y útil los mandatarios.
- Los ciudadanos comunes consideran cierta a la religión, los sabios la consideran falsa y los mandatarios la consideran útil.

- Pour les gens ordinaires, la religion est vérité, pour les sages, elle est mensonge, pour les dirigeants, elle est utile.
- L'homme ordinaire tient la religion pour vrai, l'homme sage la trouve fausse et les chefs, utile.

El 26 de septiembre es el Día Europeo del Lenguaje. El Consejo de Europa quiere agudizar la atención en el patrimonio multilingüe de Europa, promover el desarrollo del multilingüismo y alentar a los ciudadanos a aprender idiomas. Tatoeba, como un medio para el aprendizaje de fácil acceso y como una comunidad activa, promueve un método muy práctico para el estudio y la apreciación de las lenguas.

Le 26 septembre est la Journée Européenne des Langues. Le Conseil de l'Europe veut attirer l'attention sur l'héritage plurilingue de l'Europe, promouvoir le multilinguisme de la société et encourager les citoyens à apprendre des langues. Tatoeba, en tant que moyen d'en apprendre et en tant que communauté active, soutient l'apprentissage et la valorisation des langues d'une manière très pratique.