Translation of "Bebió" in French

0.006 sec.

Examples of using "Bebió" in a sentence and their french translations:

Tom bebió.

Tom buvait.

Él bebió cerveza.

- Il but de la bière.
- Il a bu de la bière.

Tom bebió demasiado.

Tom a trop bu.

Tom bebió limonada.

Tom a bu de la limonade.

Ayer se bebió mucho.

Il a beaucoup bu hier.

Él bebió un poco.

Il a un peu bu.

Sami bebió seis cervezas.

Sami a bu six bières.

Bebió cerveza de un trago.

Il avala la bière en une seule gorgée.

Él se bebió una cerveza.

Il but une bière.

- ¿Qué tomó ella?
- ¿Qué bebió?

Qu'a-t-elle bu ?

Él bebió veneno por equivocación.

Il a bu du poison par erreur.

Él bebió detergente por accidente.

Il a accidentellement bu du détergeant.

Él bebió de la fuente.

Il but à la source.

Se dice que bebió sangre salvaje

On dit qu'il a bu du sang sauvage

Él bebió una taza de café.

Il a bu une tasse de café.

Se bebió una botella de vino.

Il a bu une bouteille de vin.

Él bebió directo de la botella.

- Il but directement à la bouteille.
- Il a bu directement à la bouteille.

Ella bebió directamente de la botella.

Elle a bu directement à la bouteille.

Tom bebió un vaso de vino.

- Tom but un verre de vin.
- Tom a bu un verre de vin.

Él bebió una botella de vino.

Il a bu une bouteille de vin.

Él bebió tres vasos de agua.

Il a bu trois verres d'eau.

- Tom bebió leche.
- Tom tomó leche.

Tom a bu du lait.

- Tomó mucho ayer.
- Ayer bebió mucho.

Il a beaucoup bu hier.

Jean bebió muchas botellas de vino.

Jean a bu beaucoup de bouteilles de vin.

Cada uno se bebió un vaso.

Ils burent chacun un verre.

Tom bebió un sorbo de vino.

Tom but une gorgée de vin.

Vivió, comió y bebió en estos muros .

vécu, mangé et bu dans ces murs .

Él bebió una copa de vino tinto.

Il a bu un verre de vin rouge.

Él bebió alcohol para mejorar su humor.

Il but de l'alcool pour se mettre de meilleure humeur.

Él cometió un error y bebió veneno.

Il s'est trompé et a bu du poison.

Ella se bebió un vaso de leche.

Elle but une tasse de lait.

Tom se bebió un jugo de frutas.

Tom a bu du jus de fruits.

Bebió su café en la mañana solito.

Il a pris son petit-déjeuner seul.

Bebió demasiado, no sabe lo que dice.

Il a trop bu, il ne sait pas ce qu'il dit.

Él se bebió una botella entera de leche.

Il a bu une bouteille de lait entière.

No tiene buen aspecto. Probablemente bebió demasiado anoche.

Il n'a pas l'air bien. Il a dû trop boire la nuit dernière.

Anteriormente mi padre bebió cerveza, pero hoy bebe sake.

Auparavant, mon père buvait de la bière, mais aujourd'hui, il boit du saké.

Tom bebió otro sorbo de su vaso de cerveza.

Tom but une autre gorgée de son verre de bière.

Ella se bebió dos vasos de vino en la fiesta.

Elle but deux verres de vin à la fête.

- Él bebió de la fuente.
- Él tomó el agua de esa fuente.

Il but à la source.

El orador se aclaró la garganta y bebió un sorbo de agua.

L'orateur se racla la gorge et but une gorgée d'eau.

- Ella bebió una taza de leche.
- Se tomó una taza de leche.

Elle but une tasse de lait.

El gatito bebió a lengüetadas la leche que puse en el platillo.

- Le chaton lapa le lait que je versais dans la saucière.
- Le chaton lapait le lait que je versais dans la saucière.

Tom bebió mucho anoche y esta mañana tiene un poco de resaca.

Tom a beaucoup bu la nuit dernière et il a un peu la gueule de bois ce matin.

- ¿Qué tomó ella?
- ¿Qué bebió?
- ¿Qué ha bebido?
- ¿Qué ha bebido ella?

Qu'a-t-elle bu ?

- Él bebió una taza de café.
- Él se tomó una taza de café.

Il a bu une tasse de café.

- Creo que Tom bebió de mi vaso por error.
- Creo que Tom se equivocó al beber de mi vaso.
- Me parece que Tom bebió de mi vaso porque se equivocó.

Je pense que Tom a bu dans mon verre par erreur.

- Tom se tomó una taza de café.
- Tom tomó una taza de café.
- Tom bebió una taza de café.

Tom a bu une tasse de café.

Recurrió a su pinta de vino en busca de consuelo, lo bebió todo en unos pocos minutos, y se durmió sobre sus brazos, con su pelo desparramado sobre la mesa.

Il avait recours à son demi de vin pour se consoler, le buvait en quelques minutes et s'endormait sur ses bras, les cheveux tombant sur la table.

Con toda su sed, él bebió un vaso de agua mineral, luego un segundo vaso, después incluso un tercer vaso, y solo entonces se dio cuenta de que el agua era vodka.

Avec toute sa soif, il a bu un verre d'eau minérale, puis un deuxième verre, puis même un troisième verre, et c'est alors seulement qu'il a réalisé que l'eau était de la vodka.