Examples of using "Ganas" in a sentence and their finnish translations:
- Minua itkettää.
- Minun tekee mieli itkeä.
Minua ei naurata.
- Minua haluttaa mennä ulos.
- Minusta tuntuu, että haluan mennä ulos.
- Minun tekee mieli mennä ulos.
- Huvittaako sinua tanssia?
- Haluttaako sinua tanssia?
- Tanssituttaako sinua?
- Tekeekö sinun mieli tanssia?
- Minua laulattaa.
- Minun tekee mieli laulaa.
Odotan inolla tavata sinut.
- Minua oksettaa.
- Mua yrjöttää.
- Haluttaako sinua syödä?
- Syöpötyttääkö sinua?
- Huvittaako sinua syödä?
- Tekeekö sinun mieli syödä?
- Tekeekö sinun mielesi syödä?
Minun teki mieli tanssia.
- Minua ei huvita mennä ulos.
- Minua ei huvita lähteä ulos.
- Minun ei tee mieli mennä ulos.
- Minun ei tee mieli lähteä ulos.
- Minun ei tee mieli käydä ulkona.
- Minua ei huvita käydä ulkona.
Hänen teki mieli tanssia.
- Minua huvittaisi mennä ulos tänään.
- Taidan haluta käydä ulkona tänään.
- Minua haluttaa mennä tänään ulos.
- Minun tekee mieli mennä ulos tänään.
- Minun ei tee mieli juhlia.
- Minua ei huvita juhlia.
- Minua ei haluta juhlia.
- Minua ei huvita tanssia.
- Minun ei tee mieli tanssia.
- Minua ei haluta tanssia.
- Minun ei tee mieleni tanssia.
- Minua haluttaa syödä jotain.
- Minua syöpötyttää.
- Minun tekee mieli syödä jotain.
- Taidan haluta syödä jotakin.
- Minua ei huvita syödä.
- Minun ei tee mieli syödä.
- Minua ei huvita yrittää.
- Minua ei haluta yrittää.
- Minun ei tee mieli yrittää.
En halua auttaa sinua.
Minua ei huvita tehdä töitä.
- Minua ei huvita jutella.
- Minun ei tee mieli jutella.
- Minua ei huvita opiskella.
- Minun ei tee mieli opiskella.
- Minua ei haluta opiskella.
Minun ei tehnyt mieli aloittaa.
- Väsyttääkö?
- Väsyttääkö sinua?
- Minulle maistuisi jokin makea.
- Minua huvittaisi syödä jotain makeaa.
- Minun tekee mieli syödä jotain makeaa.
- Tekee mieli mennä kävelylle.
- Taidan haluta mennä kävelylle.
- Minua ei huvita kuntoilla.
- Minua ei huvita harrastaa liikuntaa.
- Minua ei haluta kuntoilla.
- Minua ei haluta harrastaa liikuntaa.
- Minun ei tee mieli kuntoilla.
- Minun ei tee mieli harrastaa liikuntaa.
Tomia ei huvita opiskella.
- Tulisitpa sinä mukaani.
- Tulisitpa sinä minun mukaani.
Ei minun tee enää mieli odottaa.
- Minun tekee mieli puhua ranskaa tänään.
- Minua haluttaa puhua ranskaa tänään.
- Minua huvituttaa puhua ranskaa tänään.
Minun ei tee mieli tehdä töitä tänään.
Tekee mieli pitsaa.
Minusta ei tunnu sopivalta tehdä sitä tänään.
- Tomia ei huvittanut syödä.
- Tomia ei haluttanut syödä.
- Tomin ei tehnyt mieli syödä.
- Tomin ei tehnyt mieli odottaa.
- Tomia ei haluttanut odottaa.
- Tomia ei huvittanut odottaa.
- Tomia ei huvita syödä.
- Tomia ei haluta syödä.
- Tomin ei tee mieli syödä.
- Tomille ei maistu ruoka.
- Tomia ei huvita laittaa ruokaa.
- Tomia ei haluta laittaa ruokaa.
- Tomin ei tee mieli laittaa ruokaa.
- Tomia ei huvittanut jutella.
- Tomia ei haluttanut jutella.
- Tomin ei tehnyt mieli jutella.
- Odotan innolla huomista.
- Odotan kovasti huomista.
- Odotan huomista innolla.
Haluaisitko lähteä minun kanssani ostoksille?
- Minua ei huvita jutella nyt kovinkaan paljon.
- En ole nyt juttutuulella.
- Minun tekee mieli laulaa sateessa.
- Minun tekee mieli laulaa vesisateessa.
- Minua haluttaa laulaa sateessa.
- Minua haluttaa laulaa vesisateessa.
- Minusta tuntuu, että haluan mennä nukkumaan aikaisin tänä iltana.
- Minusta tuntuu, että haluan mennä nukkumaan aikaisin tänä yönä.
Minua ei oikein huvita syödä mitään tänään.
Minua alkoi yhtäkkiä jotenkin itkettää.
Minua ei huvittaisi lähteä tänä iltana ulos.
Minua ei haluta lähteä ulos tänä aamuna.
Vanhus menetti elämänhalunsa.
Haluan halata.
- Minua haluttaisi syödä tänä iltana ulkona.
- Minua huvittaisi syödä ulkona tänään illalla.
- Taidan haluta syödä ulkona tänä iltana.
En halua auttaa sinua.
Minua ei huvita mennä nyt kävelylle.
Minua huimaa ja tuntuu siltä, että oksennan kohta.
Minua ei huvita katsoa telkkaria tänä iltana.
- Minua ei huvita mennä ulos syömään tänä iltana.
- Minua ei haluta syödä ulkona tänä iltana.
- Minua ei huvittanut mennä.
- Minun ei tehnyt mieli mennä.
- Minua ei haluttanut mennä.
Tomin teki mieli mennä kävelylle.
Odotamme näkevämme sinut.
Oli niin kuumaa että häntä halutti jäätelö.
Minun ei vain tee mieli juhlia syntymäpäivääni.
Tom haluaa mennä ulkomaille ensi vuonna.
- Huvittaako sinua lähteä uimaan?
- Huvittaisiko sinua lähteä uimaan?
- Haluttaisiko sinua lähteä uimaan?
- Tekeekö sinun mieli mennä uimaan?
- Huvittaako teitä mennä uimaan?
- Huvittaako sinua mennä uimaan?
- Tekeekö sinun mieli lähteä uimaan?
- Tekeekö teidän mieli mennä uimaan?
- Tekeekö teidän mieli lähteä uimaan?
- Tekisikö sinun mieli mennä uimaan?
- Tekisikö teidän mieli lähteä uimaan?
- Tekisikö teidän mieli mennä uimaan?
- Tekisikö sinun mieli lähteä uimaan?
- Huvittaisiko sinua mennä uimaan?
- Huvittaisiko teitä mennä uimaan?
- Huvittaako teitä lähteä uimaan?
- Huvittaisiko teitä lähteä uimaan?
Ei oikein huvita mennä katsomaan leffaa. Mennään sen sijaan kävelylle.
Minua ei huvita lähteä, koska istun tässä varsin mukavasti.
- Odotan kovasti kirjettäsi.
- Odotan innolla saavani sinulta kirjeen.
Tom haluaa istua ikkunan vieressä.
Tomia ei huvita viedä koiraansa kävelylle tänä aamuna.
- Haluaisin mennä elokuviin.
- Haluaisin mennä leffaan.
Mä haluu syyä jotai makeet.
Odotan inolla tavata sinut.
Miestä ei huvittanut kävellä koko matkaa, joten hän meni bussilla.
Sen siitä saa, kun ei kuuntele.
Tyttäreni menetys on vienyt minulta elämänilon.
Sait minut menettämään ruokahaluni.