Translation of "Dan" in Finnish

0.006 sec.

Examples of using "Dan" in a sentence and their finnish translations:

- Dan hablaba sin sentido.
- Dan decía disparates.

Dan puhui potaskaa.

Dan andaba ajerando.

Dan puhui potaskaa.

- Las vacas nos dan leche.
- Las vacas nos dan la leche.

Lehmät antavat meille maitoa.

Mañana me dan las notas.

Me saadaan huomenna koulutodistukset.

Me dan miedo los perros.

Pelkään koiria.

Me dan miedo los terremotos.

Minä pelkään maanjäristyksiä.

¿Dan comida en este vuelo?

Tarjoillaanko tällä lennolla ateria?

Pero no dan señales de aceptarlo.

Mutta ne eivät näytä hyväksyvän sitä.

¿Cuánta tarea te dan cada día?

Paljonko saat läksyä joka päivä?

- Dan está a favor de la libertad de expresión.
- Dan apoya la libertad de expresión.

Dan on sananvapauden puolella.

Los peces tienen muchas proteínas, dan energía.

Kala on täynnä hyvää proteiinia ja energiaa.

Les dan ventaja respecto de su presa.

antavat niille etulyöntiaseman.

Dan la bienvenida al regreso del día.

Ne toivottavat päivän tervetulleeksi.

Parece que Dan no está prestando atención.

Dan ei vaikuta keskittyvän.

A él le dan miedo las serpientes.

Hän pelkää käärmeitä.

A Tom le dan miedo las arañas.

Tomi pelkää hämähäkkejä.

- Eres bueno con los niños.
- Se os dan bien los niños.
- Los niños se te dan bien.

- Tulet hyvin toimeen lasten kanssa.
- Olet hyvä lasten kanssa.

Los vencejos dan vueltas tanto como se atreven.

Kiitäjät kiertelevät niin kauan kuin uskaltavat.

- Mary teme a los hombres.
- A Mary los hombres le dan miedo.
- A Mary le dan miedo los hombres.

Mari pelkää miehiä.

Las vacas nos dan leche y las gallinas, huevos.

Lehmät antavat meille maitoa ja kanat munia.

A Tomás no se le dan bien los deportes.

- Tom on huono urheilussa.
- Tom on huono urheilemaan.
- Tom ei ole hyvä urheilussa.
- Tom ei ole hyvä urheilemaan.

Trato de aplicar colores como las palabras que dan forma a los poemas, como las notas que dan forma a la música.

Pyrin käyttämään värejä kuin sanoja, joista muodostuu runo, kuin nuotteja, joista muodostuu musiikkia.

- Tengo miedo a las alturas.
- Me dan miedo las alturas.

- Minulla on korkean paikan kammo.
- Pelkään korkeita paikkoja.

- Me dan miedo los perros.
- Le tengo miedo a los perros.

Pelkään koiria.

Me parece bien que todavía existan libros, pero me dan sueño.

Minusta on hyvä, että kirjoja on edelleen olemassa, mutta ne tosiaan saavat minut uniseksi.

Son los árboles que dan frutos los que sufren las pedradas.

Nuo ovat puita jotka kantavat hedelmää, nuo jotka kärsivät kivien iskemistä.

- Me dan rabia los políticos italianos.
- Los políticos italianos me enfurecen.

Italialaiset poliitikot saavat minut suuttumaan.

Los trucos de magia nos dan una gran herramienta para investigar esto

Taikatemput ovat hyvä keino tämän tutkimiseen,

A pesar de que él es policía, los ladrones le dan miedo.

Hän pelkää varkaita, vaikka onkin poliisi.

- No soy bueno para los deportes.
- Se me dan mal los deportes.

- Olen huono urheilussa.
- Olen huono urheilemaan.

- ¿Cuánto se da de propina en España?
- ¿Cuánto dan de propina en España?

Paljonko Espanjassa annetaan tippiä?

- No soy bueno para los deportes.
- No se me dan bien los deportes.

- En ole hyvä urheilussa.
- En ole hyvä urheilemaan.

Dan ha aprendido italiano para poder comunicarse mejor con Linda, su novia italiana.

Dan on opiskellut italiaa voidakseen kommunikoida paremmin italialaisen tyttöystävänsä kanssa.

Sus ojos enormes absorben la luz, y le dan una agilidad notable en la oscuridad.

Sen suuret silmät keräävät valoa - suoden sille kyvyn liikkua pimeässä ketterästi.

Los brazos solo me dan equilibrio. Envolver los pies con la cuerda me permite tomar impulso.

Käsivarteni antavat tasapainoa. Voin nousta ylös, kun köysi on jalkani ympärillä.

- A ella no le dan miedo las serpientes.
- Ella no les tiene miedo a las serpientes.

Hän ei pelkää käärmeitä.

Hay mucha gente a la que le interesan los coches, pero a mí no me dan más.

Monet ihmiset ovat kiinnostuneita autoista, mutta ne eivät merkitse minulle mitään.

Sobre la tierra los pingüinos dan una imagen muy torpe, pero bajo el agua nadan muy ágiles y geniales.

Pingviinit näyttävät oudoilta, kun ne taapertavat maalla, mutta se, miten ne uivat tosi sujuvasti vedessä, on melko siistiä.

Las oraciones nos dan el contexto de las palabras. Las oraciones tienen personalidad. Pueden ser divertidas, inteligentes, ridículas, perspicaces, conmovedoras, hirientes.

Lauseet tuovat kontekstin sanoihin. Lauseilla on persoonallisuus. Ne voivat olla hauskoja, fiksuja, höpsöjä, oivaltavia, koskettavia, satuttavia.