Translation of "Vanidad" in English

0.003 sec.

Examples of using "Vanidad" in a sentence and their english translations:

- Vanidad de vanidades, dijo el Predicador; vanidad de vanidades, todo es vanidad.
- ¡Vanidad de vanidades! — dice Cohélet —, ¡vanidad de vanidades, todo es vanidad!

- Vanity of vanities, saith the Preacher, vanity of vanities; all is vanity.
- "Vanity of vanities," says the Preacher; "Vanity of vanities, all is vanity."
- All is to no purpose, said the Preacher, all the ways of man are to no purpose.

Vanidad de vanidades, todo es vanidad.

Vanity of vanities, all is vanity.

Vanidad de vanidades, dijo el Predicador; vanidad de vanidades, todo es vanidad.

- "Vanity of vanities," says the Preacher; "Vanity of vanities, all is vanity."
- All is to no purpose, said the Preacher, all the ways of man are to no purpose.
- Absolutely meaningless, said Kohelet. Absolutely meaningless, everything is meaningless.
- Utter vapor, said Kohelet. Utter vapor, all is vapor.

Su vanidad no tiene límite.

Her vanity knows no bounds.

La risa es la única cura contra la vanidad, y la vanidad es el único defecto risible.

Laughter is the only cure against vanity, and vanity is the only laughable fault.

Horrorice a mi consciencia o a mi vanidad".

My conscience or my vanity appalled."

Ella no empezó a jugar tenis tanto de curiosidad, sino de vanidad.

She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.

Pero se distinguió sobre todo por su falta de vanidad o ambición personal, su

But he distinguished himself above all by his lack of vanity or personal ambition, his

Permitió que el interés propio y la vanidad prevalecieran sobre la lealtad al Emperador.

he allowed self-interest and vanity to  prevail over loyalty to the Emperor.

La vanidad y el orgullo son cosas diferentes, aunque usualmente son palabras usadas como sinónimos.

Vanity and pride are different things, though the words are often used synonymously.

La curiosidad es solo vanidad, la mayor parte de las veces solo queremos saber para hablar de ello.

Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.

Las pompas fúnebres son más para la vanidad de los vivos que por el honor de los muertos.

Funeral pomp is more for the vanity of the living than for the honor of the dead.

Los siete pecados capitales son: la vanidad, la envidia, la avaricia, la ira, la lujuria, la gula y la pereza.

The seven deadly sins are: pride, envy, greed, anger, lust, gluttony and sloth.

Una persona puede ser orgullosa sin ser vanidosa. El orgullo está más relacionado con nuestra opinión de nosotros mismos, la vanidad con lo que querríamos que los otros pensaran de nosotros.

A person may be proud without being vain. Pride relates more to our opinion of ourselves, vanity to what we would have others think of us.

- Los siete pecados capitales son: la vanidad, la envidia, la avaricia, la ira, la lujuria, la gula y la pereza.
- Los siete pecados capitales son: soberbia, envidia, codicia, ira, lujuria, gula y pereza.

The seven deadly sins are: pride, envy, greed, anger, lust, gluttony and sloth.

Todos los hombres sueñan, pero no por igual. Los que sueñan de noche en los polvorientos recovecos de su mente, despiertan en el día para encontrar que era vanidad, pero los soñadores del día son hombres peligrosos, porque pueden actuar sobre sus sueños con los ojos abiertos, para hacerlos posibles.

All men dream, but not equally. Those who dream by night in the dusty recesses of their minds, wake in the day to find that it was vanity: but the dreamers of the day are dangerous men, for they may act on their dreams with open eyes, to make them possible.