Translation of "Soviética" in English

0.007 sec.

Examples of using "Soviética" in a sentence and their english translations:

Unión Soviética se derrumbó

Soviet Union collapsed

¡Viva la Unión Soviética!

- Long live the Soviet Union!
- Hail the Soviet Union!

Tras años de ocupación soviética,

After years of Soviet occupation,

América y la Unión Soviética

America and the Soviet Union

Unión Soviética y tampoco tenía

Soviet Union and had no

De visita en la Unión Soviética.

visiting the Soviet Union.

Sentía amenazado por la Unión Soviética,

treaten by the U.R.S.S.

Soviética se enfriaron bastante, ya que

Soviet cooled enough, since

De la República Socialista Soviética de Azerbaiyán.

of the Soviet Socialist Republic of Azerbaijan

Que le llegaba de la Unión Soviética,

that came from the Soviet Union,

La Unión Soviética se disolvió en 1991.

The Soviet Union dissolved in 1991.

- ¡En la Rusia Soviética, el río te nada!
- ¡En la Rusia Soviética el río te nada a ti!

In Soviet Russia, river swims you!

Un año más tarde, visitó la Unión Soviética.

A year later, he visited the Soviet Union.

Yo tuve relaciones con una mujer Soviética-Americana.

I had sex with a Soviet-American woman.

La Unión Soviética dio un paso nunca antes visto

The Soviet Union took a step never seen before

La Unión Soviética adoptó una postura hostil hacia nosotros.

The Soviet Union took a hostile attitude toward us.

En la Rusia soviética, ¡el ordenador usa al usuario!

In Soviet Russia, the computer uses the user!

En la Rusia soviética, ¡la radio escucha al oyente!

In Soviet Russia, radio listens to the listener!

Y la Unión Soviética finalizaron sus pruebas nucleares atmosféricas

Soviet Union ending atmospheric nuclear testing

De frontera entre China y Rusia, entonces la Unión Soviética.

Border between China and Russia, then the Soviet Union.

En la Rusia soviética, ¡las frases te escriben a ti!

In Soviet Russia, sentence writes you!

En la Rusia soviética, ¡la televisión observa a la audiencia!

In Soviet Russia, television watches the audience!

Decirlo uno de los menos duros de toda la órbita soviética.

one of the softest amongst all of those under the sovietic orbit.

La unión soviética hizo decenas de correcciones a mano que por supuesto

of the USSR did tens of hand corrections that of course

Veréis, durante la etapa soviética este territorio fue un oblast, una provincia autónoma

You see, during the Soviet period this territory was an oblast, an autonomous province

Pero... cuando la Unión Soviética se vino abajo… su gobierno decidió que prefería

But ... when the Soviet Union came down ... his government decided that he preferred

Unión Soviética comenzó a venirse abajo Polonia se convirtió en el primer país

the USSR started to fall apart, Poland became the first Eastern European country

En 1957, la Unión Soviética envió al espacio a una perra llamada Laika.

In 1957, the Soviet Union sent a female dog named Laika into space.

«El último en salir de la Unión Soviética por favor apague las luces.

Last one out of the Soviet Union please turn out the light.

A causa de las pruebas nucleares llevadas a cabo por la Unión Soviética

due to Soviet Union nuclear testing.

La sonda soviética, Venera 7, fue la primera sonda en aterrizar en Venus.

The Soviet probe Venera 7 was the first probe to land on Venus.

Y EEUU se aseguró un aliado contra la Unión Soviética en plena guerra fría.

And the US secured an ally against the Soviet Union in the heat of the cold war.

Tres millones de dosis de la vacuna contra la polio fabricada por la Unión Soviética .

three million doses of polio vaccine made by the Soviet Union .

Algo así como la típica república ex soviética que siempre, siempre aparece en las películas

something like the typical former Soviet republic that always, always appears in the movies

Satélite de la Unión Soviética. Por cierto para que os hagáis una idea de lo

of the USSR. For you to grasp how big the control of Moscow over Poland,

Por un lado, la Unión Soviética tenía la imperiosa necesidad de controlar o al menos

On the one hand, the Soviet Union had the imperative need to control or at least

20, cuando la Unión Soviética se disolvió en 1991 su territorio del oeste se dividió en

20th, when the Soviet Union dissolved in 1991 its western territory broke into

En 1979, la Unión Soviética invade Afganistán para defender a un títere dictador contra los rebeldes.

In 1979 the Soviet Union invades Afghanistan to defend a puppet dictator against rebels.

Los grupos Yihadistas, también Sunníes, ven esto como una repetición de la invasión Soviética de Afganistán,

Jihadist groups, also Sunni, see this as a repeat of the Soviet invasion of Afghanistan,

En el apogeo de la Guerra Fría entre los Estados Unidos y la Unión Soviética, el cosmonauta

At the height of the Cold War between the United States and the Soviet Union, Cosmonaut

La tensión crecía y crecía y si en 1967 la embajada de la Unión Soviética en Pekín

Tension grew and grew and if in 1967 the Soviet Union embassy in Beijing

El 2 de marzo de 1969 tropas del ejército popular de la Unión Soviética trato de invadir

On March 2, 1969 troops of the Soviet Union's popular army tried to invade

Ucrania era parte del Imperio Ruso en el sigo 19 y de la Unión Soviética en el

Ukraine was part of the Russian Empire in the 19th century and the Soviet Union in the

La ayuda fue de tal magnitud que entre 1954 y 1959 la Unión Soviética se gastó en China

The aid was of such magnitude that between 1954 and 1959 the Soviet Union was spent in China

La creencia predominante desde la disolución de la Unión Soviética ha sido que otro mundo no es posible.

The predominant belief since the dissolution of the Soviet Union has been that another world is not possible.

En abril de 1968, un informe de la CIA sugirió que la Unión Soviética estaba a punto de enviar cosmonautas

In April 1968, a CIA report suggested that the Soviet Union was about to send Cosmonauts

Una sonda espacial soviética llegó a la atmósfera de Venus en 1967, pero perdió la comunicación con nuestro planeta apenas se aproximó.

A Soviet spacecraft reached Venus' atmosphere in 1967, but lost communication with our planet just when it came close.

Incluso ahora, muchos años después de la Guerra Fría, todavía hay mucho rencor entre los rusos y los alemanes, especialmente en las zonas que fueron ocupadas por la Unión Soviética.

Even now, many years after the Cold War, there is still much rancor between the Russians and the Germans, especially in areas once occupied by the Soviet Union.