Translation of "Rito" in English

0.007 sec.

Examples of using "Rito" in a sentence and their english translations:

Es un rito de paso.

It's a rite of passage.

Este rito es parte de su religión.

This rite is part of their religion.

Este rito forma parte de su religión.

This rite is part of their religion.

Sino el rito cultural de conferir vida a las piedras.

it was the cultural ritual of bringing a stone to life.

- También está el rito de iniciación.
- También está el ritual de iniciación.

There's also the initiation ritual.

Es un rito decir que no solo se puede Improvisar en Giant Steps

Adam: It is a bit of a rite of passage to say that you not only can improvise on Giant Steps,

Cuando entréis en la tierra que Yahvé os dará, como prometió, observaréis este rito.

And when you have entered into the land which the Lord will give you, as he hath promised, you shall observe these ceremonies.

Fueron conocidos como los Cambios de Coltrane -- E improvisar sobre ellos es considerado un rito

came to be known as the Coltrane Changes -- and improvising over them is considered a rite

Cuando Yahvé te haya introducido en la tierra de los cananeos, de los hititas, de los amorreos, de los jivitas y de los jebuseos, que juró a tus padres darte, tierra que mana leche y miel, en este mes celebrarás el siguiente rito.

And when the Lord shall have brought thee into the land of the Canaanite, and the Hethite, and the Amorrhite, and the Hevite, and the Jebusite, which he swore to thy fathers that he would give thee, a land that floweth with milk and honey, thou shalt celebrate this manner of sacred rites in this month.

Y cuando vuestros hijos os pregunten: "¿Qué significa este rito para vosotros?", responderéis: "Es el sacrificio de la Pascua de Yahvé, que pasó de largo por las casas de los israelitas en Egipto hiriendo a los egipcios y preservando nuestras casas." Entonces el pueblo se inclinó y se postró.

And when your children shall say to you: What is the meaning of this service? You shall say to them: It is the victim of the passage of the Lord, when he passed over the houses of the children of Israel in Egypt, striking the Egyptians, and saving our houses. And the people bowing themselves, adored.

El objetivo del jazz es la reproducción mecánica de un momento regresivo, un simbolismo de la castración. 'Renuncia a tu masculinidad, déjate castrar', el sonido de eunuco de la banda de jazz se mofa y proclama a la vez, 'y serás recompensado, aceptado en una fraternidad que comparte contigo el misterio de la impotencia, un misterio revelado en el momento del rito de iniciación'.

The aim of jazz is the mechanical reproduction of a regressive moment, a castration symbolism. 'Give up your masculinity, let yourself be castrated,' the eunuchlike sound of the jazz band both mocks and proclaims, 'and you will be rewarded, accepted into a fraternity which shares the mystery of impotence with you, a mystery revealed at the moment of the initiation rite.