Translation of "Mantenerte" in English

0.006 sec.

Examples of using "Mantenerte" in a sentence and their english translations:

Intenta mantenerte despierto.

Try to stay awake.

Intenta mantenerte seco.

Try and stay dry.

Te ordené mantenerte apartado.

I ordered you to get out.

Necesito mantenerte a salvo.

I need to keep you safe.

Ya tienes edad para mantenerte solo.

- You are now old enough to support yourself.
- You're now old enough to support yourself.

Esto te ayudará a mantenerte caliente.

This will help keep you warm.

- Tienes que permanecer despierto.
- Has de permanecer despierto.
- Has de mantenerte despierto.
- Tienes de mantenerte despierto.

You must stay awake.

Deberías mantenerte en contacto con el señor Smith.

You should keep in touch with Mr. Smith.

Lo mejor que puedes hacer es solo mantenerte

the best thing to do is just keep

Necesitas un mínimo de siete horas para mantenerte sano".

You need at least seven hours to stay healthy."

Lee tantos periódicos como puedas para mantenerte al día.

Read as many newspapers as you can so as to keep up with the times.

Tomar mucha agua va a ayudar a mantenerte hidratado.

Drinking plenty of water will help you stay hydrated.

- Hay pocas chances de mantenerte esbelto, a menos que te apegues a una dieta.
- Hay pocas posibilidades de mantenerte delgada a menos que continúes con la dieta.

There's little chance of keeping slim, unless you stick to a diet.

- La vida es como montar en bicicleta: para mantenerte en equilibrio tienes que seguir moviéndote.
- La vida es como una bicicleta. Uno debe avanzar para no perder el equilibrio.
- La vida es como andar en bicicleta. Para mantener el equilibrio uno debe seguir avanzando.

Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving.