Translation of "Madres" in English

0.007 sec.

Examples of using "Madres" in a sentence and their english translations:

Son madres

They are mothers

Cayó en madres

went down in mothers

Todas somos madres.

We're all mothers.

Muchas madres ya lo saben,

Many new mothers already know this,

Pero con tantas madres protectoras

But with so many protective mothers around,

Ellas preguntan a sus madres.

They ask questions to their mothers.

En el vientre de nuestras madres.

in your mother's womb.

Nuestras madres nos enseñaron a parpadear.

Our mothers told us how to blink,

Nuestras abuelas y madres en el pasado.

Our grandmothers and mothers in the past

Las madres a menudo no son apreciadas.

Mothers are often not appreciated.

A John le vale madres su ropa.

- John doesn't care a shit about his clothes.
- John doesn't give a shit about his clothes.

Y los lindos cachorros siguiendo a sus madres.

and the cute cubs following their mothers.

Estas madres y padres e hijos e hijas

These mothers and fathers and sons and daughters

Llevaron a cabo esta gran encuesta con madres

They carried out this huge survey of mothers

Mary y Alice son las madres de Tom.

Mary and Alice are Tom's mothers.

Del que las madres suelen advertir a sus hijas,

that mothers would often warn their daughters about,

Las elefantas son madres muy esmeradas con sus crias.

The elephant is a very caring mother for its children.

Dicen que en Venus, ni madres, estamos igual que ustedes;

They say we are from Venus, no kiddidng. We are the same as you,

Y muchas fueron madres mientras ellas mismas seguían siendo niñas.

And many were mothers while they were still children themselves.

El mes de mayo es el mes de las madres.

The month of May is the month of mothers.

No sé cuántas de las mujeres que estáis aquí sois madres,

I don't know how many women here are mothers,

La próxima vez que envíen un e-mail a sus madres,

next time you send an e-mail to your mom, say,

Ha colocado un rastreador GPS a algunas de las lobas madres,

has fitted a GPS tag on some of the mother seals,

Donde hay niños, madres solas de pronto para criar los hijos.

Especially where there are children, single mothers who have to raise them.

Todas las madres tienen que darle el pecho a sus hijos.

- All moms should breastfeed their children.
- All moms should breastfeed their kids.

En comparación con el 3 % de las madres con hijos heterosexuales.

compared to only 3% of heterosexual males' moms.

Solo las madres y las crías mantienen lazos cercanos a largo plazo.

Only mothers and calves maintain close, long-term bonds.

Las madres no deberían dejar que sus hijos juegen en la calle.

Mothers should keep their children from playing in the streets.

No me parece nada normal separar a los hijos de sus madres.

To me it doesn't seem at all normal to separate the children from their mothers.

Muchas madres malcrían a sus hijos por no ser lo suficientemente estrictas.

Many a mother spoils her sons by not being strict enough.

Dios no podía estar en todas partes, por eso creó a las madres.

God could not be everywhere, therefore he created mothers.

Ese día una de esas madres sería voluntaria y alimentaría a todos los niños

that day one of those mothers would volunteer and feed all the children

Tom probablemente le regale flores a su madre para el Día de las Madres.

Tom will probably buy his mother some flowers for Mother's Day.

Las madres solían decirles a sus hijos que si se masturbaban se quedarían ciegos.

Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind.

Sólo hay un hijo lindo en el mundo, y todas las madres lo tienen.

There's only one pretty child in the world, and every mother has it.

El resultado es que los doctores traen al mundo a los bebés, no las madres.

resulting in doctors delivering babies instead of mothers.

Sacan las crías del estómago de las madres para extraer el pequeño cuerno. Es simplemente horrible.

cutting calves out of mother’s stomach to get the tiny little bit of horn that’s there, like it's just horrific.

Mientras se realizaban los preparativos del lanzamiento, alrededor de 150 personas, en su mayoría madres afroamericanas y

As launch preparations were made, around 150 people, mostly African American mothers and

En los años cincuenta, las madres canadienses que regañaban a sus hijos les llamaban por sus nombres completos.

In the 1950s, Canadian mothers who scolded their children called them by their full names.

Aunque un aumento de madres solteras es indispensable para superar el decline de la tasa de natalidad, por alguna razón la opinión pública en Japón está evadiendo este argumento.

Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.

Las madres por lo general dejan a sus crías mientras éstas se alimentan en el litoral. ¡Incluso una solitaria nutria marina o una cría de foca probablemente no está abandonada!

Mothers often leave young behind while feeding offshore. Even a lone sea otter or seal pup is probably not abandoned!

Hay madres y padres que se quedan despiertos después de que sus hijos se hayan dormido y se preguntan cómo conseguir pagar la hipoteca o las facturas del médico, o cómo ahorrar el suficiente dinero para la educación universitaria de sus hijos.

There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.

Después de la invasión, los hombres vikingos se casaron con mujeres inglesas, tuvieron hijos, y como resultado, sus hijas aprendieron bien inglés de sus madres y sus hijos aprendieron mal inglés de sus padres que no vivieron el tiempo suficiente en el país para dominar la lengua.

After the invasion, Viking men took English wives and fathered children with the result that their daughters learned correct English from their mothers, and their sons learned bad English from their fathers, who hadn’t been in the country long enough to master the language.