Translation of "Junio" in English

0.008 sec.

Examples of using "Junio" in a sentence and their english translations:

Espectador: junio.

Audience: June.

¿Junio que día?

AB: June what?

Junio ​​de 2017.

June 2017.

- Nos casaremos en junio.
- Nos vamos a casar en junio.

We will get married in June.

Llueve mucho en junio.

It rains a lot in June.

Juan nació en junio.

Juan was born in June.

Espero poder ir en junio.

I hope to be able to go in June.

Napoleón dejo París en junio 12, y llegó a Avesnes en junio 13.

Napoleon left Paris on June 12, and arrived in Avesnes on June 13.

- Mi hija tiene previsto casarse en junio.
- Mi hija se va a casar en junio.
- Mi hija se casará en junio.

- My daughter is to get married in June.
- My daughter is getting married in June.
- My daughter will get married in June.

- La estación de lluvias empieza en junio.
- La época de lluvias comienza en junio.

The rainy season begins in June.

- Mi hija se va a casar en junio.
- Mi hija se casará en junio.

- My daughter is to get married in June.
- My daughter is getting married in June.
- My daughter will get married in June.

El 23 de junio de 1914.

June 23, 1914.

En junio de 1811 tomó Tarragona.

In June 1811, he took Tarragona.

Un año después, junio de 2016.

One year later, June 2016.

El próximo concierto será en junio.

The next concert will take place in June.

Él volvió de Holanda en junio.

He returned from Holland in June.

En Japón llueve mucho en junio.

It rains a lot in June in Japan.

En junio, llueve día tras día.

In June, it rains day after day.

Mi hija se casará en junio.

My daughter will get married in June.

Ella espera un bebé para junio.

She is expecting a baby in June.

Nos vamos a casar en junio.

We will get married in June.

Me casé el primero de junio.

- I married on the 1st of June.
- I got married on June first.

- Mi hija tiene previsto casarse en junio.
- Mi hija se va a casar en junio.

My daughter is to get married in June.

- Yo nací el 4 de junio de 1974.
- Nací el 4 de junio de 1974.

I was born on June 4, 1974.

En junio de 2015, le administraron psilocibina;

In June 2015, he was given psilocybin,

Fue el 17 de junio de 1971,

It was June 17th, 1971.

En junio, el Rin se inunda tanto

In June the Rhine floods so much

Junio es una temporada social en Londres.

June is a social season in London.

Ellos se van a casar en junio.

They are to be married in June.

La época de lluvias comienza en junio.

The rainy season begins in June.

Nací el 4 de junio de 1974.

I was born on June 4, 1974.

Nací el veintidós de junio de 1974.

I was born on the twenty-second of June in 1974.

¡Vamos a volver para Europa en junio!

We're coming back to Europe in June!

Llegué a Toronto a principios de Junio.

I came to Toronto at the beginning of June.

Mi hija tiene previsto casarse en junio.

My daughter is to get married in June.

Dicen que Anne se casará en junio.

It is said that Anne will get married in June.

Tenemos mucha lluvia en junio y julio.

We have a lot of rain in June and July.

En junio 22, 1815, Napoleón firmo su abdicación.

On June 22nd, 1815, Napoleon signed his abdication.

Aquí, junio es un mes de pura lluvia.

June is the month when we have a lot of rain.

Me voy a casar con ella en junio.

I'm getting married to her in June.

Mi hija se va a casar en junio.

My daughter is getting married in June.

Treinta días tienen septiembre, abril, junio y noviembre.

Thirty days has September, April, June and November.

No he oído de él desde junio pasado.

I haven't heard from him since last June.

Pagaremos esta suma antes del 30 de junio.

We will pay this amount by June 30.

Creo que nos vamos de vacaciones en junio.

I think we're going on vacation in June.

Este clima helado no es común en junio.

This cold weather isn't usual for June.

En junio llueve día tras día sin parar.

In June, it rains day after day without stopping.

- ¡Hoy es 18 de junio, y es el cumpleaños de Muiriel!
- ¡Hoy es 18 de junio, y es el aniversario de Muiriel!
- ¡Hoy es 18 de junio, y Muiriel cumple años!

Today is June 18th and it is Muiriel's birthday!

Para junio 11, se le ordenó a Soult regresar a Laon a fin de encontrar a Napoleón en junio 12.

By June 11, Soult was ordered to return to Laon in order to meet Napoleon on June 12.

En junio 5, Soult dio las órdenes a Gérard.

On June 5, Soult issued the orders to Gérard.

La próxima reunión tendrá lugar el diez de junio.

The next meeting will be on the tenth of June.

Misako se casó con un canadiense el junio pasado.

Misako married a Canadian last June.

La temporada de lluvias comienza a finales de junio.

The rainy season sets in about the end of June.

Mi hermana va a tener un bebé en junio.

My sister is having a baby in June.

Por lo general, aquí prácticamente no llueve en junio.

Generally speaking, there is little rain here in June.

Tom no ha oído de Mary desde junio pasado.

Tom hasn't heard from Mary since last June.

- Se marchan en tres días, es decir, el 10 de junio.
- Se van a ir en tres días, es decir, el 10 de junio.
- Se marcharán en tres días, es decir, el 10 de junio.

They are leaving in three days, that is to say June 10th.

En junio 6, Soult envio órdenes al resto del ejército.

On June 6, Soult sent orders to the rest of the Army.

En junio 11, Soult, por razones desconocidas, permaneció en Avesnes.

On June 11, Soult, for reasons unknown, remained in Avesnes.

Para el comienzo de junio Pompey necesitaba romper el estancamiento.

By the beginning of June Pompey needed to break the stalemate.

Te echaré mucho de menos cuando te vayas en junio.

I'll miss you so much when you leave in June.

- ¡Hoy es 18 de junio y es el cumpleaños de Muiriel!
- ¡Hoy es el 18 de junio y es el cumpleaños de Muiriel!

Today is June 18th and it is Muiriel's birthday!