Translation of "Estabais" in English

0.015 sec.

Examples of using "Estabais" in a sentence and their english translations:

¿Dónde estabais?

Where've you guys been?

¿Estabais llorando?

Are you guys crying?

Estabais equivocados.

- You were mistaken.
- You were wrong.

¿Qué estabais mirando?

What were you looking at?

¿Estabais en casa?

Were you home?

- ¿Dónde estabas?
- ¿Dónde estabais?

Where were you?

- ¿Estabas llorando?
- ¿Estabais llorando?

Were you crying?

¿De qué estabais hablando?

What were you guys talking about?

- ¿Estabais ocupadas?
- ¿Estaban ocupadas?

Were you busy?

¿Estabais hablando de mí?

Were you talking about me?

Estabais escuchando a escondidas.

You were eavesdropping.

¿Con quién estabais hablando?

- Who were you talking with?
- Who did you talk to?

¿Por qué estabais allí?

Why were you in there?

¿Dónde estabais esta mañana?

Where were you this morning?

¿Ayer estabais en vuestra casa?

- Were you at home yesterday?
- Were you home yesterday?

¿Qué estabais haciendo vosotros dos?

- What are you two doing?
- What were you two doing?
- What're you two doing?

¿Por qué no estabais allí?

Why weren't you there?

¿Dónde estabais? Estábamos muy preocupados.

Where were you guys? We were very worried.

Os lo estabais pasando bien, ¿verdad?

You were having fun, weren't you?

- ¿A quién esperabas?
- ¿A quién estabais esperando?

Who were you expecting?

¿Estabais despiertos anoche a las 2:30?

Were you awake at 2:30 last night?

- Estabas abriendo la puerta.
- Estabais abriendo la puerta.

You were opening the door.

¿Estabais despiertos a las 2:30 la noche pasada?

Were you awake at 2:30 last night?

- ¿Estabas ahí también?
- ¿Estabais ahí también?
- ¿Tú también estabas ahí?
- ¿Usted también estaba ahí?
- ¿Vosotros también estabais ahí?
- ¿Ustedes también estaban ahí?

- Were you there, too?
- Were you there too?
- Have you been there too?

- Estabas en coma.
- Estabais en coma.
- Estuviste en coma.
- Estuvisteis en coma.

You were in a coma.

- ¿Qué comíais cuando estabais en Australia?
- ¿Qué comías cuando estabas en Australia?

What did you eat when you were in Australia?

«¿Dónde te besó?» «En los labios.» «No, quiero decir, ¿dónde estabais cuando te besó?»

"Where did he kiss you?" "On my lips." "No, I mean, where were you when he kissed you?"

- ¿Qué estabais haciendo ayer a estas horas?
- ¿Qué estaba usted haciendo ayer a esta hora?

What were you doing about this time yesterday?

- ¿No lo sabías?
- ¿No lo sabíais?
- ¿No lo sabía?
- ¿No lo sabían?
- ¿No estaba enterado?
- ¿No estaban enterados?
- ¿No estabais enterados?

- Didn't you know that?
- Didn't you know?

- ¿Qué estabas haciendo ayer a estas horas?
- ¿Qué estabais haciendo ayer a estas horas?
- ¿Qué estaba usted haciendo ayer a esta hora?

What were you doing about this time yesterday?