Translation of "Centavos" in English

0.006 sec.

Examples of using "Centavos" in a sentence and their english translations:

Que pagaron con el último Hellern, centavos, centavos o kopeks.

they paid with last Hellern, pennies, cents or kopecks.

- Cien centavos hacen un dólar.
- Cien centavos son un dólar.

One hundred cents makes one dollar.

Me diste sólo cincuenta centavos.

You gave me only fifty cents.

Cien centavos hacen un dólar.

One hundred cents makes one dollar.

Por centavos en el dólar?

for pennies on the dollar?

- Cuatro dólares y 97 centavos?

- Four dollars and 97 cents?

A unos 50 centavos el kilo,

Worth roughly 50 cents a kilo,

Lo valoran en solo 75 centavos,

is worth to them only 75 cents

Solo cuesta seis centavos por segundo.

It's only six pence per second.

Esta muñeca cuesta solo sesenta centavos.

This doll costs only sixty cents.

Un dólar es igual a cien centavos.

A dollar is equal to a hundred cents.

¿Para qué necesitas monedas de veinticinco centavos?

Why do you need quarters?

"Seis centavos por segundo" le recordó Bob.

"Six pence a second," Bob reminded him.

Eran aproximadamente 25 centavos por libra más baratos.

They were about 25 cents a pound cheaper.

A 15 centavos por página ellos decidieron frenar.

It's 15 cents per page that basically stopped these efforts.

La prueba es como 15 centavos por plomo,

quiz is like 15 cents per lead,

Por tan solo 16 centavos la hora cosiendo ropa.

for as little as 16p an hour to sew clothes and garments.

Una moneda de 5 centavos sale de tu bolsillo

A 5-cent coin comes out of your pocket

Ellos transcriben tus videos por centavos en el dólar.

They transcribe your videos for pennies on the dollar.

Así que... no penséis que estamos hablando de unos pocos centavos, para nada.

so ... do not think we're talking of a few cents, for nothing.

Tom me robó todo y cada uno de los centavos que yo tenía.

Tom robbed me of every penny I had.

En la condición de la trituradora fue el doble, a 30 centavos por hoja.

In the Shredder condition it was twice as much, 30 cents per sheet.

El salvador de la gente, que incluso capturó 3 centavos en manos de la mafia, sería la mafia nuevamente.

The savior of the people, who even captured 3 cents in the hands of the mafia, would be the mafia again