Translation of "Brazos" in English

0.007 sec.

Examples of using "Brazos" in a sentence and their english translations:

- Murió en sus brazos.
- Murió en tus brazos.

- She died in his arms.
- He died in her arms.
- He died in your arms.
- She died in your arms.
- He died in their arms.
- She died in their arms.
- She died in her arms.
- He died in his arms.

- Se rompió los dos brazos.
- Se rompió ambos brazos.
- Él se rompió los dos brazos.
- Él se rompió ambos brazos.

- He broke both his arms.
- He broke both of his arms.

Estire los brazos.

Stretch your arms straight.

Cúbrete los brazos.

Cover your arms.

Tengo dos brazos.

I have two arms.

- Él tiene fuerza en los brazos.
- Él tiene poderosos brazos.

He has powerful arms.

Y levantan ambos brazos.

and you raise both arms.

Él tiene poderosos brazos.

He has powerful arms.

Tengo los brazos cansados.

My arms are tired.

Tom agitó los brazos.

Tom waved his arms.

Él cruzó sus brazos.

- He crossed his arms.
- He folded his arms.

Mis brazos se entumecieron.

My arms went numb.

Me duelen los brazos.

My arms are aching.

Levante los brazos así.

Raise both of your arms up like this.

- Vení a dormir en mis brazos.
- Ven a dormir en mis brazos.

Come fall asleep in my arms.

Extiendan sus brazos hacia adelante

Raise your arms out in front of you

Sostenía al bebé en brazos.

She held her baby in her arms.

Sus dos brazos quedaron paralizados.

She is paralyzed in both legs.

Él tiene brazos muy fuertes.

He has very strong arms.

Tom murió en mis brazos.

Tom died in my arms.

Tiene su bebé en brazos.

She held her baby in her arms.

Tom se cruzó de brazos.

Tom crossed his arms.

Él murió en mis brazos.

He died in my arms.

Me duelen mucho los brazos.

My hands really hurt.

Tom no tiene brazos velludos.

Tom doesn't have hairy arms.

- ¡No puedo quedarme con los brazos cruzados!
- ¡No puedo quedarme de brazos cruzados!

I can't stay with my arms crossed!

- Me acuerdo del calor de sus brazos.
- Recuerdo el calor de sus brazos.

- I remember the warmth of her arms.
- I remember the warmth of his arms.

- Él estaba parado con los brazos cruzados.
- Estaba de pie con los brazos cruzados.

He was standing with his arms folded.

Y tomar a Lucy en brazos,

took Lucy on her arms,

Puedo verlo, está agitando los brazos.

[pilot] I can see him, he's standing there waving his arms.

Puedo verlo. Está agitando los brazos.

[pilot] I can see him, he's standing there waving his arms.

Los reyes tienen los brazos largos.

Kings have long arms.

Llevaba a su hijo en brazos.

She was carrying her baby in her arms.

Lo recibimos con los brazos abiertos.

We accepted him with our arms open wide.

Me encantaría tenerte entre mis brazos.

I'd love to hold you in my arms.

Ella se durmió en mis brazos.

She fell asleep in my arms.

Recuerdo el calor de sus brazos.

I remember the warmth of his arms.

Ella se lanzó a sus brazos.

She threw herself into his arms.

Y mi papá me tiene en brazos.

And my dad has me in his arms.

Simplemente, no pude mantener mis brazos rectos

And I just couldn't get my arms straight,

Así que todos se cruzaron de brazos,

so everybody just twiddled their thumbs,

Porque en algunos casos encontramos brazos representados,

because in some cases we have arms depicted,

Sí que ejercitaré los brazos. Muy bien.

This is gonna be a workout on the arms. Okay.

Un policía miraba con los brazos cruzados.

A policeman was watching it, with his arms crossed.

Tiene los brazos y las piernas largos.

She has long arms and legs.

Estaba de pie con los brazos cruzados.

He was standing with his arms folded.

Él estaba sentado con los brazos cruzados.

He was sitting with his arms folded.

María murió en los brazos del sacerdote.

Mary died in the priest's arms.

Tom murió en los brazos de Mary.

Tom died in Mary's arms.

María sostenía al bebé en sus brazos.

Mary held the baby in her arms.

John se sentó con los brazos cruzados.

John sat with arms crossed.

Muchos habían perdido sus brazos o piernas.

Many had lost their arms or legs.

Él estaba parado con los brazos cruzados.

He was standing with his arms folded.

Tom tiene los brazos y piernas largos.

Tom has long arms and legs.

Me acuerdo del calor de sus brazos.

I remember the warmth of her arms.

Tom y Mary se cruzaron de brazos.

Tom and Mary folded their arms.

Tenía una gran caja en sus brazos.

He had a big box in his arms.

Tom sujetaba a Mary en sus brazos.

Tom was holding Mary in his arms.

Que podemos ver personas que mueven los brazos

to be able to see the people waving their arms

Y ningún maquillaje cubriría nunca mis brazos deformes,

And that no amount of makeup would cover up my bendy arms,

Y las mancuernas de aquí, para brazos grandes.

And these dumb bells - here - for big arms.

Quiero que estires los dos brazos hacia delante.

I want you to stretch your two arms forward.

Le dolían mucho los brazos y el estómago.

Her arms and stomach were hurting badly.

Sucede fuera de su cerebro, en sus brazos.

is actually outside of her brain, in her arms.

El anciano estaba sentado con sus brazos cruzados.

The old man was sitting with his arms folded.

Ataron los brazos y las piernas del prisionero.

They bound the prisoner's arms and legs.

Él sostenía una caja grande en los brazos.

He was holding a large box in his arms.

Ella cogió a su bebe en sus brazos.

She clutched her baby in her arms.

La joven llevaba un niño en sus brazos.

- The young lady carried a child in her arm.
- The young woman was carrying a baby in her arms.

Tus brazos son más largos que los míos.

Your arms are longer than mine.

Jim se sentó solo con sus brazos cruzados.

Jim sat alone with his arms folded.

Ella puso sus brazos alrededor de su cuello.

She threw her arms around his neck.

María se lanzó a los brazos de Tom.

Mary threw herself into Tom's arms.