Translation of "Atraviesa" in English

0.004 sec.

Examples of using "Atraviesa" in a sentence and their english translations:

El Tíber atraviesa Roma.

The Tiber flows through Rome.

El Sena atraviesa París.

- The Seine flows through Paris.
- The Seine crosses Paris.

atraviesa su mano, justo así.

go right through your hand, just like this.

El río atraviesa el valle.

The river runs through the valley.

Un río atraviesa el largo valle.

A river runs through the long valley.

Un gran río atraviesa la ciudad.

A broad river runs through the city.

- El río que atraviesa París se llama Sena.
- El río que atraviesa París es el Sena.

The river which flows through Paris is the Seine.

Hay un sendero que atraviesa el bosque.

There is a path through the wood.

Hay un camino que atraviesa los campos.

There is a path through the fields.

Obtenemos un flujo constante que lo atraviesa indefinidamente.

we found constant unending flow that goes through.

El río que atraviesa Londres es el Támesis.

The river that flows through London is the Thames.

El río que atraviesa París se llama Sena.

The river which flows through Paris is the Seine.

El río que atraviesa París es el Sena.

The river which flows through Paris is the Seine.

Ahora, el pasto atraviesa un ciclo de crecimiento como nosotros,

Now, the grass goes through a growth cycle just like us,

El frío atraviesa la piel delgada y húmeda de la rana.

Cold seeps in through the frog's thin, moist skin.

Si la atraviesa y sobrevive o se le vacuna contra ella.

if one goes through it and survives or is vaccinated against it.

¿Un gusano grita silenciosamente cuando un pescador lo atraviesa con un anzuelo?

Does a worm scream silently when a fisherman impales it on a hook?

El único tren que atraviesa la ciudad, no transporta personas, transporta materia prima.

The only train that crosses the city doesn't carry passengers but raw materials.

Ojalá hubiera malas personas en algún lugar cometiendo malas acciones y solo hubiera que separarlos del resto de nosotros y destruirlos. Pero la línea divisoria entre el bien y el mal atraviesa el corazón de todos los seres humanos. ¿Y quién está dispuesto a destruir una parte de su propio corazón?

If only there were evil people somewhere insidiously committing evil deeds, and it were necessary only to separate them from the rest of us and destroy them. But the line dividing good and evil cuts through the heart of every human being. And who is willing to destroy a piece of his own heart?