Translation of "Agradecer" in English

0.004 sec.

Examples of using "Agradecer" in a sentence and their english translations:

También quisiera agradecer a Shawn RoggenKamp

Also, I'd like to thank Shawn Roggenkamp

No tienes que agradecer. Estoy para servirte.

You don't need to thank me. I'm here to serve you.

Nunca te lo podré agradecer lo suficiente.

I can never thank you enough.

De hecho, te debería agradecer por esto.

In fact, I should thank you for this.

Quisiera agradecer a todos los que colaboraron.

I'd like to thank everyone who helped.

Me gustaría agradecer a Goldie por presentarme.

I'd like to thank Goldie for introducing me.

Solo les quiero agradecer que tradujeran mis frases.

I would just like to thank you for translating my sentences.

- Me lo agradecerás.
- Me lo vas a agradecer.

You'll thank me.

Tenía que tomarme una parte del día para agradecer

I was to take some time out of my day to feel grateful

Me gustaría agradecer el hecho de que haya venido hoy.

I'd like to thank you for coming today.

- Me gustaría agradecer al staff de ambas organizaciones por el trabajo hecho.
- Quisiera agradecer a la plantilla de ambas organizaciones por el trabajo realizado.

I'd like to thank the staff of both organizations for all the work done.

Los autores quisieran agradecer al Dr. Jackson por sus análisis estadísticos.

The authors would like to thank Dr. Jackson for his statistical analyses.

Así que por favor asegúrese de agradecer al equipo de voluntarios

So please make sure to thank the team of volunteers

- Este es de Yusef, y Quiero agradecer a todos los demás

- This one's from Yusef, and I wanna thank everyone else

El instructor también debe ser un amigo. Quien aprende debe saber agradecer.

An instructor must also be a friend. He who learns must know how to thank.

Más bello que el instructor es el amigo. Más hermoso que aprender es agradecer.

More beautiful than the instructor is the friend. More beautiful than learning is thanking.

- No tienes que agradecer. Estoy para servirte.
- No es necesario que me dé las gracias, estoy aquí para servirle.

You don't need to thank me. I'm here to serve you.

En esta ocasión queremos agradecer nuevamente de corazón a todos los amigos y contribuyentes, y a la vez animar a todos los suscriptores y asistentes al concierto a unirse a nuestro círculo de amigos, en caso de aún no pertenezcan a él.

At this time, we'd like to again sincerely thank all our friends and contributors, and encourage all our subscribers and concert-goers to join our circle of friends, in case they haven't joined yet.

Quiero agradecer a mi socio en este viaje, un hombre que hizo campaña desde el corazón y habló de los hombres y mujeres con los que creció en las calles de Scranton y con quienes viajaba en tren, de casa a Delaware, el vicepresidente electo de la Estados Unidos, Joe Biden.

I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biden.