Translation of "Usado" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Usado" in a sentence and their arabic translations:

Ahora es usado alrededor del mundo.

وتستخدم تلك التقنية الآن في أنحاء العالم.

Puede ser usado como un cuchillo.

- يمكن استخدامها كسكين.
- يمكن استخدامه كسكين.

- Me sentí usada.
- Me sentí usado.

أشعرُ بأنه يتم استغلالي.

- Taro compró un automóvil usado la semana pasada.
- Taro compró un auto usado la semana pasada.

اشترى تارو سيارة مستعملة الأسبوع الماضي.

¿Hubieran usado la tecnología MIDI y pequeños sintetizadores?

هل سيستخدمون تقنية الواجهة الرقمية للآلات الموسيقية أو آلة سِنثسَيزر.

Las drogas alucinógenas siempre se han usado para conectar

استُخدمت المهلوسات دائمًا لربط

Este es Robin Williams - lo he usado como ejemplo,

إنه روبين ويليامز، ولقد استشهدت به هنا،

Hemos usado el zoom para que se vea mejor.

قمنا بتكبير الصورة لرؤية التفاصيل

- No quiero que me utilicen.
- No quiero ser usado.

لا أرغب في أن أكن مستغلّاً.

Es el mismo lenguaje usado en el genocido de Ruanda

إنه نفس الأسلوب الذي استخدم عندما ابيدت رواندا

He usado calzoncillos para toda clase de cosas durante años.

‫أقول لك أنني استخدمت السروال ‬ ‫في مختلف الأمور عبر السنوات.‬

usado para el control de la natalidad en la Edad Media

التي استعملت بالقرون الوسطى للتحكم بالنسل

Y reducir el embarazo juvenil cuando es usado junto a otros métodos.

وتقليل عدد المراهقات الحوامل، عندما نتبعه بالإضافة لوسائل أخرى.

La lana de oveja se ha usado para ropa cálida durante siglos.

‫ظل الناس يستخدمون صوف الخراف ‬ ‫في صناعة الملابس الثقيلة لقرون.‬

Nunca he usado Zoom hasta el día de hoy. Hasta los días de la corona

لم أستخدم مطلقًا Zoom حتى يومنا هذا. حتى أيام الاكليل

Pero el mortero usado por los antiguos egipcios puede transportar millones de toneladas de peso

لكن قذائف الهاون التي يستخدمها المصريون القدماء يمكن أن تحمل ملايين الأطنان من الوزن

Las tropas de Baibars habrían usado formas tempranas de armas de mano para disparar al enemigo.

وبحسب ما ورد، استخدمت قوات بيبرس أشكالاً مبكرة من البنادق اليدوية لإطلاق النار على العدو

El síndrome de París es una clase de choque cultural. Es un término psiquiátrico usado para describir a los extranjeros que empiezan a vivir en París seducidos por la imagen de la ciudad como centro de la moda, no se adaptan bien a las costumbres locales ni culturales, pierden su equilibrio mental y muestran síntomas parecidos a los de la depresión.

متلازمة باريس هي نوع من الصدمة الحضارية. إنه مصطلح نفسي يوصف به الأجانب الذين يبدأون العيش في باريس، مجذوبين إلى صورة المدينة بوصفها مركزًا للموضة، ثم لا يستطيعون الاندماج جيدا مع التقاليد والثقافة المحليين، فيفقدون توازنهم العقلي وتظهر عليهم أعراض قريبة من الاكتئاب.