Translation of "Tiempos" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Tiempos" in a sentence and their arabic translations:

Fueron tiempos difíciles.

لقد كانت لحظات مرعبة .

Especialmente en tiempos difíciles.

لا سيما في أوقات التجربة.

Muchas personas en tiempos modernos

وهناك كثيرون في العصور الحديثة

tiempos pasados ​​a la playa,

الأوقات المنصرمة في الشواطئ،

Tiempos desesperados exigen medidas desesperadas.

الضرورات تبيح المحظورات

tiempos pasados ​​corriendo con otros perros.

أزمنة قضيتها مع كلاب أخرى.

Y en tiempos de mayor complejidad,

في ظل زمن يسوده التعقيد،

Viajar en los tiempos de los faraones.

أن أجوب أنحاء مصر في عهد الفراعنة.

"Oh, en mis tiempos, las cosas eran diferentes."

"أوه، كل شيء كان مختلف في زمننا"

Me gusta hablar de los buenos viejos tiempos.

أود الحديث عن الأيام الجميلة الماضية.

Eran los tiempos de las revistas Dolly y Girlfriend.

في تلك الأيام، كان لدينا مجلة اسمها: (دولي وخطيبها)

Es el logo más atroz de todos los tiempos.

يعد الشعار الأكثر شناعة على مر العصور.

Pero en los viejos tiempos no encontramos tales enfermedades

لكن في العصور القديمة لا نواجه مثل هذه الأمراض

Así que esta es en realidad la proporción de diferentes tiempos

لذلك هذه هي في الواقع نسبة الأوقات المختلفة

Pienso que Shakespeare es el mejor dramaturgo de todos los tiempos.

أعتقد أن شكسبير أعظم كاتب دراما في التاريخ.

Un recordatorio para todos de que ahora no corren tiempos normales.

"تذكير للجميع، بأننا لا نعيش فى وقت طبيعى الآن"

Avengers: Endgame, oficialmente la película más taquillera de todos los tiempos.

Avengers: Endgame ، رسميًا ، الفيلم الأعلى ربحًا على الإطلاق.

Leemos para perdernos, para olvidar los tiempos difíciles en los que vivimos,

نقرأ لنضيع، لننسى الأوقات العصيبة التي نعيشها،

De nuevo los nombres de la ciudad se mostraban como viejos tiempos

مرة أخرى ، تم عرض أسماء المدينة على أنها قديمة

Fraude y engaño abundan más en estos días que en tiempos antiguos.

ينتشر الغش والخداع في أيامنا كهذه أكثر من أي وقت مضى.

El reloj es un fenómeno que podemos dividir los tiempos según la posición del sol.

الساعة هي ظاهرة يمكننا تقسيمها حسب موقع الشمس

Sin embargo, la batalla tuvo lugar el 29 de julio de 1030, por lo que ahora estamos en tiempos

لكن المعركة وقعت في 29 يوليو 1030 ، لذلك نحن الآن في أوقات تاريخية مسجلة