Translation of "Figura" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Figura" in a sentence and their arabic translations:

Cuando este animal figura

عندما تصنع هذه الشخصيات الحيوانية

Es una hermosa figura geométrica.

إنها قطعة جميلة من علم الهندسة.

Quien miró la figura central y dijo:

إذ نظر إلى الشخصية المحورية وقال:

Cuando los artistas representan alguna figura o dolor,

لذا فالفنانون، عندما يرسمون صورًا مع الألم وغيره،

O en el último tweet de alguna figura prominente.

أو بأحدث تغريدة نشرها أحد المشاهير.

Ok querida hay una figura de alivio de mortero

طيب عزيزي هناك رقم هاون الإغاثة

Podría ser la figura de aquel que tiene un diario

صورة الشخص الذي يحتفظ بمذكرة يومية

Maquiavelo es un figura que a menudo es ridiculizada en Occidente,

ميكافيلي شخصية يسخر منها الغرب عادةً

Una acción que figura en el libro Guinness de los Records

وهو حدث دخل كتاب "غينيس" للأرقام القياسية

La figura no representa dolor ni tacto, es solo un cuerpo inusual,

هذه الصورة لا تصور اللمس أو الألم، هي فقط صورة لجسمٍ غير طبيعي،

Mira, estas obras se vendieron a una figura pequeña y divertida como $ 8500.

انظروا ، تم بيع هذه الأعمال لشخصية صغيرة ومضحكة مثل 8500 دولار.

Pero a pesar de toda su destreza militar, Davout no era una figura popular.

لكن على الرغم من قوته العسكرية ، لم يكن دافوت شخصية مشهورة.

- Mi nombre no aparece en la lista.
- Mi nombre no figura en la lista.

- اسمي لم يظهر في القائمة.
- اسمي لا يبدو في القائمة.

Y en cierto modo tratar de, supongo, ser una figura paterna para estos niños

ومحاولة، في بعض الطرق، أظن، أن أكون شخصية أب لهؤلاء الاطفال

Todos somos inmigrantes, si no en primera persona sí en la figura de algún familiar o antepasado.

نحن جميعا مهاجرين, قد لا نكون الأشخاص الأوائل, ولكن حتما من خلال أقاربنا أو أجدادنا.