Translation of "¡mil" in Arabic

0.017 sec.

Examples of using "¡mil" in a sentence and their arabic translations:

Multiplicar por mil

ضرب بالآلاف

Hace 50 mil años

قبل 50 ألف سنة،

Sí, escucharon bien: mil millones.

نعم، ما سمعتموه صحيح، مليار شخص يومًا ما.

1.6 mil millones de toneladas.

1.6 مليار طن.

Tierra de mil sueños destrozados.

أرض من ألف حلم متداخل.

Mil gracias por su gentileza.

ألف شكر على لطفك.

Aliada limitada, pero cuesta 150 mil bajas aliadas, en contra de 130 mil alemanas.

الحلفاء النصر، ولكن تكاليف 150،000 خسائر الحلفاء، إلى 130،000 الألمانية.

El millón se convierte en mil.

ويصبح المليون ألفًا.

El mil se convierte en uno.

فيصبح الألف واحدًا.

Hay mil millones de usuarios activos.

هناك مليار مستخدم نشط.

Mil millones de personas hablan inglés.

- يبلغ متحدّثي اللغة الإنجليزية مليار نسمة.
- مليار شخص يتكلمون الإنجليزية.

- ¡Muchas gracias!
- ¡Mil gracias!
- Muchas gracias.

شكراً جزيلاً!

Eso son 1.6 mil millones de toneladas.

أي 1.6 مليار طن.

Los hombres producimos mil espermatozoides por segundo

ينتج الرجال آلاف الحيوانات المنوية كل ثانية

Ha superado los mil millones de dólares.

لقد تجاوزت مليار دولار.

La construcción hoy cuesta $ 5 mil millones

تكاليف البناء اليوم 5 مليارات دولار

Los 20.000, 20 mil millones de dólares.

ال 20،000 ، 20 مليار دولار.

En Estambul hay unas tres mil mezquitas.

هناك ما يقارب الثّلاثة آلاف مسجد في إسطنبول.

Esto costará cerca de diez mil yenes.

سيكلفك ذلك عشرة آلاف ين.

Que llevan 50 mil bombas atómicas de energía,

والموجود فيما يعادل طاقة 50 ألف قنبلة ذرية،

Los mil millones se convierten en un millón.

فيصبح المليار مليونا.

Trece mil vencejos que desaparecen en una chimenea,

‫تختفي 13 ألف سمامة في مدخنة...‬

Oye, es la pregunta correcta por mil años

يا إلهي هذا هو السؤال الصحيح لألف سنة

4 mil años después, no existe tal tecnología

بعد 4 آلاف سنة ، لا توجد مثل هذه التكنولوجيا

No más construir pramit hace 4 mil años

لا بناء بناء أكثر من 4 آلاف سنة مضت

Cerca de mil personas participaron en la manifestación.

- شارك في المظاهرة ما يقارب ألف شخص.
- قرابة الألف شاركوا في المظاهرة.

Sino a uno de cien o de mil?

بل إلى مئة أو ألف؟

Es actuar en frente de mil millones de personas.

أن أعزف يومًا ما أمام مليار شخص.

Calcula fácilmente 3,4 mil millones de veces por segundo.

يقوم، بسهولة، بحسابات بمعدل 3.4 بليون مرة في الثانية.

Es superior a USD 40 mil millones al año.

تتجاوز 40 مليار دولار في السنة.

Expresado en términos de errores por cada mil pacientes.

ويتم التعبير عنها بنسبة الأخطاء إلى وحدة "ألف يوم من العناية بالمريض"

Y solo hemos sido verbales alrededor de 100 mil.

وقد بدأنا بالاعتماد على الطريقة الشفهية منذ حوالي مائة ألف عامٍ فقط.

Que en conjunto pesan 40 mil millones de toneladas.

وتزن مجموعًا يقدّر بحوالي 40 مليار طن.

Para el 2100, serán 4 mil millones de toneladas.

بحلول عام 2100، ستصبح حوالي 4 مليارات طن.

Entender, su biblioteca presenta cerca de 2.5 mil documentales

وفهم ميزات مكتبتهم التي تقارب ألفي ونصف فيلم وثائقي

Solo una de cada mil llegará a la adultez.

‫واحدة من كل ألف ستبلغ.‬

100 mil hormigas que te muerden al mismo tiempo

100 ألف نملة تلسعك في نفس الوقت

Era de unos 39,8 mil millones de dólares al año.

كانت ما يقارب 39.8 مليار دولار كل سنة.

Empezando hace unos dos mil millones y medio de años,

لنعد إلى ما قبل مليارين ونصف عام،

Se encuentra a mil millones de años luz de nosotros.

تبعد عنا حوالي مليار سنة ضوئية.

Sé que hay mil millones de personas con hambre hoy.

أعلمُ أن هناك مليار إنسان جائع اليوم.

Podrían haber ascendido a más de USD 500 mil millones.

لكانت ارتفعت أكثر من 500 مليار دولار.

La Tierra tiene alrededor de 4,6 mil millones de años,

إن عمر كوكب الأرض حوالي 4.6 مليار سنة،

Alrededor de 2000 a 1000 mil unidades espaciales del sol

حوالي 2000 إلى 1000 ألف وحدة فضائية من الشمس

StopFake ha desenmascarado más de mil noticias falsas sobre Ucrania.

لقد أزاح موقعنا الستار عن أكثر من 1000 خبر مزيف عن أوكرانيا.

Pero si tuvieras 80 mil millones, ¿qué harías por tu país?

لكن لو كنت تملك 80 ملياراً، ماذا كنت لتفعل لبلادك؟

2,3 mil millones de personas en todo el mundo juegan videojuegos.

يلعب 2.3 مليار شخص ألعاب الفيديو.

En el medio, tenemos un gran grupo de cinco mil millones,

ومن خلال هذه الأشياء، لدينا مجموعة لخمسة مليارات من الرجال،

Esta explosión afectó directamente el área de 2 mil kilómetros cuadrados

أثر هذا الانفجار بشكل مباشر على مساحة ألفي كيلومتر مربع

Unas tres mil personas participaron en la huelga la semana pasada.

شاركَ ما يقارب ثلاثة آلاف شخصٍ في الإضراب الإسبوع الفائت.

Le costará a los canadienses cerca de 4,5 mil millones al año.

ستكلف الكنديين حوالي 4.5 مليار دولار سنويًا.

Hace tres mil millones de años, respirar hondo habría sido en vano.

أي كنتم ستتنفسون عبثاً قبل ثلاثة مليارات سنة.

En todo el mundo, más de mil rinocerontes son asesinados cada año.

‫في جميع أنحاء العالم،‬ ‫أكثر من ألف وحيد قرن يُذبح في كل عام.‬

Doscientos cincuenta mil casos, o el dieciocho por ciento del total de

مئتين وخمسين الف حالة بنسبة ثمانية عشر بالمئة من اجمالي

Y dentro de nosotros, solo somos una persona de entre siete mil millones...

وبداخلنا نحن مجرّد شخص واحد من بين 7 مليارات إنسان،

Tenías que tener cien mil dólares solo para comprar o rentar una cámara,

ستتكلف مئات الآلاف من الدولارات لشراء أو تأجير كاميرا،

Estos son los siete mil millones de personas que viven en el mundo.

هناك سبعة مليارات نسمة يعيشون في العالم.

Es decir, los antiguos egipcios usaban el número pi hace 4 mil años.

التي استخدمها قدماء المصريين منذ 4 آلاف سنة ، عدد الباي

La compañía sufrió una pérdida de mil millones de yen el año pasado.

الشركة عانت من خسارة واحد بليون ين السنة الماضية.

Que afectan a más de 1.7 mil millones de personas en todo el mundo.

مؤثرة على أكثر من 1,7 مليار شخص في العالم.

Y son de los siete mil millones de personas que se alimentan a diario

ومن السبعة مليار الذين يتناولون الطعام يوميا

Las higueras alimentan a más de mil especies de animales durante todo el día.

‫تُطعم أشجار التين أكثر من ألف فصيلة‬ ‫من الحيوانات في هذا الوقت.‬

Ayer sucedió antes de que sucediera hace mil años, hace un millón de años

بالأمس حدث ذلك قبل أن يحدث قبل ألف سنة قبل مليون سنة

Añadió Lefebvre," me dispararon mil balas desde el cerrador antes de recibir todo esto ".

،" أطلقت عليّ ألف رصاصة من مسافة قريبة قبل أن أحصل على كل هذا. "

Y si se abre el caso, tendrá que pagar una compensación de 50 mil TL '

وإذا تم فتح الحالة ، فسيتعين عليك دفع 50 ألف ليرة تركية "

, ubicadas en el oeste de la India, conformadas por mil cien islas, dado que es la

الواقعة غربي الهند وتتألف من الفٍ ومئة جزيرة نظراً لكونها

Cada cuerpo, comandado por un mariscal, era un mini ejército de 15 a 30 mil soldados, con

كل سلاح ، بقيادة مارشال ، كان جيش صغير من 15 إلى 30 ألف جندي ، مع

—Oh, tío... —suspiró Al-Sayib— Bueno, ¿cuánto necesitas? Tengo unos diez mil guardados en una cuenta de un paraíso fiscal.

تنهد الصائب: "أوه، يا فتى... حسنًا كم تحتاج؟ عندي حوالي 10 آلاف قابعة في حسابي الخارجي".

Es un honor para mí estar en la ciudad eterna de El Cairo, y tener como anfitriones a dos eminentes instituciones. Durante más de mil años, Al-Azhar fue un modelo de enseñanza islámica y durante más de un siglo, la Universidad de El Cairo fue una fuente de adelantos para Egipto.

إنه لمن دواعي شرفي أن أزور مدينة القاهرة الأزلية حيث تستضيفني فيها مؤسستان مرموقتان للغاية أحدهما الأزهر الذي بقي لأكثر من ألف سنة منارة العلوم الإسلامية بينما كانت جامعة القاهرة على مدى أكثر من قرن بمثابة منهل من مناهل التقدم في مصر.