Translation of "шторм" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "шторм" in a sentence and their turkish translations:

- Начался шторм.
- Разразился шторм.

- Fırtına patladı.
- Fırtına çıktı.

Шторм опасен.

Fırtına tehlikelidir.

Надвигается шторм.

Bir fırtına yakındır.

Шторм потопил лодку.

Fırtına tekneyi batırdı.

Шторм набирает силу.

Fırtına yoğunlaşıyor.

Я проспал весь шторм.

Ben fırtına sırasında uyudum.

Шторм нанёс большой ущерб.

Fırtına çok hasara sebep oldu.

Посей ветер, пожнёшь шторм.

Rüzgar eken fırtına biçer.

Шторм продолжался два дня.

Fırtına iki gün boyunca esti.

Шторм стал ещё более яростным.

Fırtına daha da şiddetlendi.

Он вышел несмотря на шторм.

Fırtınaya rağmen dışarı çıktı.

Шторм помешал нам приехать вовремя.

Fırtına zamanında ulaşmamızı engelledi.

Шторм не утихал несколько часов.

Fırtına birkaç saattir yavaşlamadı.

Шторм нанёс большой урон урожаю.

Fırtına ekinlere büyük zarar verdi.

В ту ночь был шторм.

O gece bir fırtına vardı.

Это тропический шторм. Он скоро пройдёт.

Bu tropik bir fırtınadır. Yakında sona erecek.

Шторм не опасен. Тебе незачем волноваться.

Bu fırtına tehlikeli değildir. Senin endişelenmene gerek yok.

- Надвигается шторм.
- Надвигается гроза.
- Идёт гроза.

Bir fırtına geliyor.

Большое красное пятно Юпитера - гигантский шторм.

Jüpiter'in Büyük Kırmızı Leke'si dev bir fırtınadır.

- Надвигается большой шторм.
- Надвигается большая гроза.

Gelen büyük bir fırtına var.

Я попал в шторм по дороге домой.

Eve giderken fırtınaya yakalandım.

- Сильный ветер предвещает бурю.
- Сильный ветер предвещает шторм.

Güçlü rüzgar bir fırtınanın geleceğini gösterir.

- Надвигается шторм.
- Начинается буря.
- Надвигается буря.
- Собирается гроза.

Bir fırtına patlamak üzeredir.

- Похоже, скоро будет буря.
- Похоже, скоро будет шторм.

Yakında bir fırtına olacak gibi görünüyor.

- Прошлой ночью был шторм.
- Прошлой ночью была гроза.

Dün gece bir fırtına vardı.

Он должен быть сумасшедшим, чтобы отправиться в такой шторм.

Onun bu fırtınalı havada dışarı çıkması için deli olması gerekir.

- Вчера у нас был шторм.
- Вчера у нас была буря.

Dün bir fırtına yaşadık.

Согласно прогнозу погоды вчера мог быть шторм. Однако его не было.

- Hava durumuna göre dün bir fırtına olabilirdi. Ama olmadı.
- Dünkü hava durumuna göre fırtına olacaktı. Ama olmadı.
- Dünkü hava durumuna göre fırtına çıkacaktı. Ama çıkmadı.

- Буря причинила значительный ущерб её имуществу.
- Шторм причинил огромный ущерб её имуществу.

- Fırtına onun malına büyük hasar verdi.
- Fırtına onun mülkiyetine büyük zarar verdi.

- Шторм привёл к каким-нибудь разрушениям?
- От шторма был какой-нибудь ущерб?

Fırtına herhangi bir hasara neden oldu mu?