Translation of "успели" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "успели" in a sentence and their turkish translations:

Даже успели немного перекусить.

Yolda küçük bir atıştırmalık bile yedim.

Мы успели на поезд.

Biz treni yakaladık.

- Мы вовремя.
- Мы успели вовремя.

Zamanında geldik.

Мы почти успели туда вовремя.

Oraya neredeyse vaktinde vardık.

Они не успели на автобус.

Onlar otobüsü yakalamadılar.

Они как раз успели на последний поезд.

Son trene zamanında yetiştim.

Том сказал мне, что мы не успели.

Tom bana zamanımız kalmadığını söyledi.

Мы торопились и успели на последний автобус.

Acele ettik, böylece son otobüsü kaçırmadık.

Мы не успели сделать всё, что хотели.

Yapmak istediğimiz her şeyi yapacak vaktimiz yoktu.

Хорошо, что мы не успели в нее сесть.

Ona binmeden önce bunu öğrenmemiz daha iyi oldu.

Сколько книг вы уже успели прочитать за это лето?

Bu yaz şimdiye kadar kaç kitap okudun?

- Мы смогли добраться туда вовремя.
- Мы успели туда вовремя.

Oraya zamanında varabildik.

- Когда ты успел это сделать?
- Когда вы успели это сделать?

Ne zaman bunu yapmaya vaktin oldu?

- Ты успел на поезд?
- Ты сел на поезд?
- Вы успели на поезд?

Trene yetiştin mi?

- Когда ты успел всё это сделать?
- Когда вы успели всё это сделать?

Bütün bunları yapmak için zamanın var mıydı?

- Мы не успели закончить работу.
- Нам не хватило времени на то, чтобы закончить работу.

İşi bitirmek için yeterli vaktimiz yoktu.

- Мы не очень далеко ушли, когда пошёл дождь.
- Мы не очень далеко ушли, когда начался дождь.
- Не успели мы далеко уйти, как начался дождь.
- Не успели мы далеко уйти, как пошёл дождь.

Yağmur yağmaya başladığında fazla uzağa gitmemiştik.

На юге Польская пехота в итоге взяла Утицы, но Русские успели её поджечь при отступлении.

Güneyde Polonyalı birlikler şimdi Utitsa'yı aldı, Ruslar geri çekilmeden önce alev aldı.

- Они не успели в срок.
- Они не уложились в срок.
- Они не уложились в сроки.

Son teslim tarihini kaçırdılar.

- Мы не успели в срок.
- Мы не уложились в сроки.
- Мы не уложились в срок.

Son teslim tarihini kaçırdık.

- У нас на это не было времени.
- У нас не было на это времени.
- Мы не успели это сделать.
- У нас не было времени это сделать.

Onu yapacak vaktimiz yoktu.