Translation of "убедила" in Turkish

0.073 sec.

Examples of using "убедила" in a sentence and their turkish translations:

- Она почти убедила меня.
- Она меня почти убедила.

O, neredeyse beni ikna etti.

Мэри убедила меня.

Mary beni ikna etti.

- Она убедила его сделать это.
- Она убедила его это сделать.

Onu onu yapması için ikna etti.

- Я тебя убедил?
- Я тебя убедила?
- Я вас убедила?
- Я вас убедил?
- Я убедила тебя?
- Я убедил тебя?
- Я убедил вас?
- Я убедила вас?
- Я Вас убедил?
- Я Вас убедила?

Seni ikna etim mi?

Я убедила пару антивирусных компаний,

Stalker programlarını kötü olarak işaretlemeye başlamaları için

Это я убедила Тома помочь нам.

Bize yardım etmesi için Tom'u ikna eden benim.

- Я убедил Тома уйти.
- Я убедила Тома уйти.
- Я убедил Тома уехать.
- Я убедила Тома уехать.

Tom'u gönderdim.

нашла того, кого убедила дать мне работу,

bana iş vermeyi kabul eden birini buldum

Она убедила мужа провести отпуск во Франции.

O, Fransa'da bir tatil yapmak için kocasını ikna etti.

- Я убедил Тома помочь.
- Я убедила Тома помочь.

Tom'a yardım ettirdim.

- Думаю, я убедил их.
- Думаю, я убедила их.

Sanırım onları ikna ettim.

- Я убедил своего брата принять участие.
- Я убедила своего брата принять участие.
- Я убедил своего брата поучаствовать.
- Я убедила своего брата поучаствовать.
- Я убедил брата поучаствовать.
- Я убедила брата поучаствовать.

Erkek kardeşimi katılması için ikna ettim.

- Ну, ты меня убедила.
- Ну, ты меня убедил.
- Ладно, ты меня убедил.
- Ладно, ты меня убедила.
- Ладно, вы меня убедили.

- Peki, beni ikna ettin.
- Peki, beni ikna ettiniz.

- Я убедил его, что он не прав.
- Я убедила его, что он неправ.
- Я убедил его, что он ошибся.
- Я убедила его, что он ошибается.

Onu hatalı olduğuna ikna ettim.

- Вы меня не убедили.
- Ты меня не убедил.
- Ты меня не убедила.

İkna olmuş değilim.

- Ты меня ещё не убедил.
- Ты меня ещё не убедила.
- Вы меня ещё не убедили.

Beni henüz ikna etmedin.

- Как вы убедили Тома вернуться домой?
- Как ты убедил Тома вернуться домой?
- Как ты убедила Тома вернуться домой?

Eve geri gelmesi için Tom'u nasıl ikna ettin?

- Как ты его убедил?
- Как ты его убедила?
- Как вы его убедили?
- Как ты его уговорил?
- Как вы его уговорили?

Onu nasıl ikna ettin?

- Она убедила его сделать это, хотя и знала, что идея не очень удачная.
- Она уговорила его это сделать, хотя знала, что это не очень хорошая идея.

Onun iyi bir fikir olmadığını bilse bile onu yapması için onu ikna etti.