Translation of "существу" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "существу" in a sentence and their turkish translations:

Пожалуйста, говорите по существу.

- Lütfen konuya gel.
- Sadede gelin lütfen.

По существу вы абсолютно правы.

Temelde, kesinlikle haklısın.

Мы по существу одного мнения.

Aslında aynı fikirdeyiz.

Том ответил быстро и по существу.

- Tom'un cevabı kısa ve netti.
- Tom'un yanıtı kısa ve özdü.

По существу я согласен с Вашим мнением.

Temel olarak, fikrine katılıyorum.

- Говорите по существу.
- Придерживайтесь темы.
- Не отходи от темы!
- Не отходите от темы!
- Не отклоняйтесь от темы!
- Не отступай от темы!
- Не отступайте от темы!
- Говори по существу.
- Придерживайся темы.

Konuya sadık kal.

- Изъяснитесь удовлетворительнее.
- Пожалуйста, говорите по существу.
- Пожалуйста, переходите к сути вопроса.
- Пожалуйста, переходите к сути дела.
- Прошу вас, ближе к делу.

- Lütfen sadede gel.
- Lütfen konuya gel.