Translation of "стыда" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "стыда" in a sentence and their turkish translations:

- Стыда у тебя нет.
- Стыда у вас нет.
- Стыда у Вас нет.

Utanman yok.

Он покраснел от стыда.

O, utançla kızardı.

Я покраснел от стыда.

Ben utançla kızardım.

Её щеки вспыхнули со стыда.

Yanakları utançla kızardı.

У вас совсем стыда нет?

Hiç utanmanız yok mu?

У Тома нет чувства стыда.

Tom'un utanma duygusu yok.

Не бойся медведя, бойся стыда.

- Ayıdan bile korkma, utanç içine düşmekten korktuğun kadar.
- Ayıdan korkma, kepazelikten kork.

Я была готова сгореть от стыда

Yerin dibine geçtim, utancımdan

- У нее нет стыда.
- Она бесстыжая.

O utanmaz.

- У неё нет стыда.
- Она совесть потеряла.

Onun utanması yok.

Я не говорю о чувстве стыда или вины.

Bu utanç ya da suçluluk ile ilgili değil.

на нас опять обрушится лавина неуверенности и стыда

güvensizlik ve utanma duyguları yeniden ortaya çıkar

Она безо всякого стыда поцеловала его в губы.

Utanmadan onu ağızdan öptü.