Translation of "солгать" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "солгать" in a sentence and their turkish translations:

- Я был вынужден солгать.
- Мне поневоле пришлось солгать.

Ben yalan söylemeye mecbur kaldım.

- Как ты мог мне солгать?
- Как ты могла мне солгать?
- Как вы могли мне солгать?

Nasıl olur da bana yalan söylersin?

Он не мог солгать.

O, yalan söylemiş olamaz.

Я был вынужден солгать.

Yalan söylemek zorunda bırakıldım.

Мне пришлось солгать Тому.

Tom'a yalan söylemek zorunda kaldım.

Мне поневоле пришлось солгать.

Ben yalan söylemeye mecbur kaldım.

- Мне пришлось солгать ей.
- Мне пришлось ей солгать.
- Мне пришлось ей соврать.

Ona yalan söylemek zorunda kaldım.

- Иногда лучше соврать.
- Иногда лучше солгать.

Bazen yalan söylemek daha iyidir.

- Мне пришлось им солгать.
- Мне пришлось им соврать.

Onlara yalan söylemek zorunda kaldım.

- Мне пришлось ему соврать.
- Мне пришлось ему солгать.

Ona yalan söylemek zorunda kaldım.

- Меня попросили солгать.
- Меня попросили соврать.
- Меня попросили сказать неправду.

Yalan söylemem istendi.

- Вы не можете просто солгать Тому.
- Ты не можешь просто солгать Тому.
- Ты не можешь просто соврать Тому.
- Вы не можете просто соврать Тому.

Sen sadece Tom'a yalan söyleyemezsin.

- Я не мог тебе солгать.
- Я бы не смог тебе врать.

Sana yalan söyleyemedim.

Ты правда думаешь, что Том мог бы солгать о чём-то таком?

Tom'un öyle bir şey hakkında yalan söyleyeceğini gerçekten düşünüyor musun?

- Может быть, Том попросил Мэри солгать.
- Может быть, Том попросил Мэри сказать неправду.

Belki de Tom Mary'nin yalan söylemesini istedi.