Translation of "скучал" in Turkish

0.073 sec.

Examples of using "скучал" in a sentence and their turkish translations:

- Том по вам скучал.
- Том скучал по тебе.
- Том по тебе скучал.

Tom seni özledi.

- Ты скучал по мне?
- Ты обо мне скучал?

Beni özledin mi?

- Он скучал по тебе.
- Он по тебе скучал.

O seni özledi.

- Я так скучал по тебе!
- Я так по вам скучал!
- Я так по тебе скучал!

Seni çok özledim.

- Ты скучал по мне?
- Ты обо мне скучал?
- Вы по мне скучали?
- Ты по мне скучал?

Beni özledin mi?

- Ты скучал по мне?
- Ты обо мне скучал?
- Ты по мне скучал?
- Ты по мне скучала?

Beni özledin mi?

Я по ним скучал.

Onları özledim.

Я скучал по Тому.

Tom'u özledim.

Я по нему скучал.

Onu özledim.

Том скучал по сыну.

Tom oğlunu özledi.

Ты скучал по мне?

Beni özledin mi?

Он весь день скучал.

O, bütün gün sıkıldı.

Я так скучал по вам!

Seni o kadar çok özledim ki.

По мне кто-нибудь скучал?

Kimse beni özledi mi?

Я очень скучал по Маше.

Mary'yi çok özledim.

- Тому было скучно.
- Том скучал.

Tom sıkıldı.

Ребёнок очень скучал по матери.

Çocuk annesini çok özledi.

Я так скучал по дому.

Ben çok yurtsamıştım.

Том немного скучал по дому.

Tom biraz vatan hasreti çekiyordu.

Я по ним не скучал.

Onları özlemedim.

Том скучал по своим друзьям.

Tom arkadaşlarını özledi.

- Я скучал по тебе.
- Я скучала по тебе.
- Я по тебе скучал.
- Я по вам скучал.
- Я скучал по вам.
- Мне тебя не хватало.
- Мне вас не хватало.

Seni özledim.

Ты по мне совсем не скучал?

Beni hiç mi özlemedin?

- Я так скучал по тебе!
- Я так по вам скучал!
- Я так по тебе скучал!
- Мне так тебя не хватало!
- Мне так вас не хватало!

- Seni çok özledim.
- Seni çok özledim!

- Том скучал по Мэри.
- Тому недоставало Мэри.

Tom, Mary'yi özledi.

- Я скучал.
- Я скучала.
- Мне было скучно.

Sıkıldım.

Я не очень-то скучал по Тому.

Ben gerçekten Tom'u özlemedim.

- Том скучал по дому.
- Том тосковал по дому.

Tom vatan hasreti çekiyordu.

- Вы по мне скучали?
- Ты по мне скучал?

Beni özledin mi?

- Я по тебе очень скучал.
- Я по вам очень скучал.
- Мне вас очень не хватало.
- Мне тебя очень не хватало.

Seni çok özledim.

- Я тоже по тебе скучал.
- Я тоже по тебе скучала.
- Я тоже по вам скучал.
- Я тоже по вам скучала.

Ben de seni özledim.

- Я очень скучал по тебе, пока ты была в Бостоне.
- Я очень скучал по вам, пока вы были в Бостоне.

Sen Boston'dayken seni çok özledim.

- Я скучал по тебе.
- Я по тебе скучала.
- Я по вам скучал.
- Я по тебе соскучился.
- Я по вам соскучился.

Seni özledim.

- Том скучал по дому.
- Том чувствовал тоску по дому.

Tom ev hasreti çekti.

"Я по тебе скучал". - "Я тоже по тебе скучала".

"Seni özledim." "Ben de seni özledim."

- Я по тебе очень скучал.
- Мне тебя очень не хватало.

Seni çok özledim.

- Я действительно скучал по тебе.
- Я действительно скучала по тебе.

Seni gerçekten özledim.

- Вы по мне не скучали?
- Ты по мне не скучал?

Beni özlemedin mi?

- Том очень скучал по Мэри.
- Тому очень не хватало Мэри.

Tom, Mary'yi çok özledi.

- Ты ведь по ним скучал?
- Вы ведь по ним скучали?

Onları özledin, değil mi?

- Мне очень не хватало Тома.
- Я очень скучал по Тому.

Tom'u çok özledim.

- Я скучал по нему.
- Я скучала по нему.
- Мне его не хватало.

Onu özledim.

- Ребята, я так по вам скучал!
- Ребята, я так по вам скучала!

Sizleri çok özledim beyler!

- Я скучал по Тому.
- Я скучала по Тому.
- Мне не хватало Тома.

Tom'u özledim.

- Я скучал по ней.
- Я скучала по ней.
- Мне её не хватало.

Onu özledim.

- Я так сильно скучал по вам двоим!
- Я так сильно скучала по вам двоим!
- Я так сильно скучал по вам обеим.
- Я так сильно скучала по вам обеим.

Her ikinizi de çok özledim.

- Надеюсь, ты хорошо провёл длинные выходные.
- Надеюсь, ты не скучал на длинных выходных.

Uzun hafta sonunun tadını çıkardığını umuyorum.

- Я скучал по тебе всё это время.
- Я скучала по тебе всё это время.

Bütün bu zaman boyunca seni özledim.

- Я очень по нему скучал.
- Я очень по нему скучала.
- Мне его очень не хватало.

- Onu çok özlüyorum.
- Onu çok özledim.

- Я действительно скучал по тебе.
- Я очень по тебе соскучился.
- Я очень по вам соскучился.

Gerçekten seni özledim.

- Я очень по ней скучал.
- Я очень по ней скучала.
- Мне её очень не хватало.

Ben onu çok özledim.

как он скучал по молодому Наполеону Бонапарту, который получил высшее образование за несколько недель до этого.

Paris'teki Askeri Okul'a gönderildi .

- Я так соскучился по тебе, Том.
- Я так соскучилась по тебе, Том.
- Я так скучал по Вам, Том.
- Я так скучал по тебе, Том.
- Я так скучала по тебе, Том.
- Я так скучала по Вам, Том.

Seni çok özledim, Tom.

- "Я по тебе очень скучал". - "Я по тебе тоже!"
- "Мне тебя очень не хватало". - "Мне тебя тоже!"

"Ben seni çok özledim." "Ben de seni özledim!"

- Я так по вам скучал!
- Я так по тебе скучал!
- Я так по тебе скучала!
- Я так по вам скучала!
- Мне так тебя не хватало.
- Мне так вас не хватало.
- Я так по тебе соскучился.
- Я так по вам соскучился.

Seni çok fazla özledim.

- Я по тебе очень скучал.
- Я по вам очень скучал.
- Мне вас очень не хватало.
- Мне тебя очень не хватало.
- Я очень по тебе соскучился.
- Я очень по вам соскучился.
- Я по тебе очень соскучился.
- Я по вам очень соскучился.

Seni çok özledim.

- Я сильно скучала по тебе, когда ты был во Франции.
- Я скучал по тебе, пока ты была во Франции.

Sen Fransa'dayken seni gerçekten çok özlemiştim.

- Я скучал, потому что уже смотрел этот фильм раньше.
- Мне было скучно, так как я уже смотрел этот фильм раньше.

Filmi daha önce gördüğüm için sıkıldım.

- Как же я соскучился о тебе!
- Как же я соскучился по тебе!
- Как же я соскучилась по тебе!
- Как я по тебе скучал!
- Как я по вам скучал!
- Как мне тебя не хватало!
- Как мне вас не хватало!
- Как я по тебе соскучился!
- Как я по вам соскучился!

Seni nasıl da özledim!