Translation of "родились" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "родились" in a sentence and their turkish translations:

- Когда Вы родились?
- Когда вы родились?

Ne zaman doğdunuz?

Где они родились?

Onlar nerede doğdu?

Сяован, когда вы родились?

Xiaowang, ne zaman doğdun?

Они родились в Таиланде.

Onlar Tayland doğumlular.

- Когда Вы родились?
- Когда ты родился?
- Когда ты родилась?
- Когда вы родились?

- Ne zaman doğdun?
- Ne zaman doğdunuz?

страной, где родились мои родители,

ebeveynlerimin doğduğu ülkeyle,

В каком месяце Вы родились?

Hangi ayda doğdunuz?

Мои дети родились в Бостоне.

Çocuklarım Boston'da doğdu.

Вы родились в двадцатом веке?

Sen yirminci yüzyılda mı doğdun?

- Мы родились в один и тот же день.
- Мы родились в один день.
- Мы с ним родились в один день.

- Biz aynı günde doğduk.
- Aynı günde doğduk.

Мои родители родились в префектуре Айти.

- Ebeveynlerim Aichi Prefecture'da doğdu.
- Anne babam Aichi ilinde doğdu.

Родители Тома родились не в Канаде.

Tom'un ebeveynleri Kanada'nın dışında doğdular.

- Где ты родился?
- Где вы родились?

- Nerede doğdun?
- Nerede doğdunuz?

- Где ты родился?
- Где вы родились?
- Где Вы родились?
- Где ты родилась?
- Откуда ты родом?

- Nerede doğdun?
- Nerede dünyaya geldin?

Мы с Томом родились в один день.

Tom benimle aynı doğum gününe sahip.

Том и Мэри оба родились в Бостоне.

Hem Tom hem de Mary Boston'da doğdular.

Все её дети родились с синдромом Дауна.

Onun bütün çocukları Down sendromlu doğdu.

- Мы с Томом родились в один день.
- Мы с Томом родились в один и тот же день.

Tom ve ben aynı günde doğduk.

- Ты родился здесь?
- Ты родилась здесь?
- Вы родились здесь?
- Вы здесь родились?
- Ты здесь родилась?
- Ты здесь родился?

Burada mı doğdun?

- Ты родился в Бостоне?
- Вы родились в Бостоне?

Boston'da mı doğdun?

И Том, и Мэри оба родились в Бостоне.

Hem Tom hem de Mary Boston'da doğdu.

- В каком месяце ты родился?
- В каком месяце вы родились?
- В каком месяце Вы родились?
- В каком месяце ты родилась?

Hangi ayda doğdunuz?

- В какой стране вы родились?
- В какой стране Вы родились?
- В какой стране ты родился?
- В какой стране ты родилась?

Hangi ülkede doğdun?

- Ты там родился?
- Вы там родились?
- Ты там родилась?

Orada mı doğdun?

Вы родились в двадцатом веке или в двадцать первом?

Sen yirminci yüzyılda mı yoksa yirmi birinci yüzyılda mı doğdun?

- Его жена родила близнецов.
- У его жены родились близнецы.

Karısı ikiz doğurdu.

Мы с Томом земляки. Мы родились в одном городе.

Biz Tom ile hemşehriyiz. Aynı şehirde doğduk.

Вы родились в Англии? Непохоже, что у вас британский акцент.

İngiltere'de mi doğdun? İngiliz aksanın yok gibi görünüyor.

Вместе с богом мы родились, вместе с богом и умрём.

Tanrıyla birlikte doğduk, Tanrıyla birlikte öleceğiz.

- В каком году вы родились?
- В каком году ты родился?

Hangi yılda doğdun?

- Том знает, где ты родился?
- Том знает, где вы родились?

Tom nerede doğduğunuzu biliyor mu?

- Я знаю, где ты родился.
- Я знаю, где вы родились.

Nerede doğduğunuzu biliyorum.

- Ты родился в Австралии?
- Ты родилась в Австралии?
- Вы родились в Австралии?

Avustralya'da mı doğdun?

Какова вероятность того, что по крайней мере два ученика родились в один день?

İki öğrencinin aynı doğum gününe sahip olması olasılığı nedir?

- Она родила близнецов.
- У неё родились близнецы.
- У неё была двойня.
- Она родила двойню.

Onun ikizleri vardı.

- В каком году ты родился?
- В каком году ты родилась?
- В каком году Вы родились?

Hangi yıl doğdun?

- Скажи мне, где ты родился.
- Скажи мне, где ты родилась.
- Скажите мне, где вы родились.

Bana, nerede doğduğunu söyle.

- Тебе повезло, что ты родился в этом прекрасном городе.
- Вам повезло, что вы родились в этом прекрасном городе.

Bu güzel şehirde doğduğun için şanslısın.

- Я не знал, что ты тоже родился в Бостоне.
- Я не знал, что вы тоже родились в Бостоне.

Senin de Boston'da doğduğunu bilmiyordum.

- Я заметил, что все, поддерживающие аборты, уже родились.
- Я заметил, что каждый, кто выступает за аборты, однажды был рождён.

Kürtajdan yana olan herkesin zaten doğmuş olduğunu fark ettim.

Люди, родившиеся в феврале, могут проводить за отмечанием дня рождения большую часть месяца, чем те, кто родились в другие месяцы.

Şubat ayında doğanlar diğer aylarda doğanlardan ayın daha yüksek yüzdesini doğum günlerini kutlayarak harcarlar.

Когда люди начали умножаться на земле и родились у них дочери, тогда сыны Божии увидели дочерей человеческих, что они красивы, и брали их себе в жены, какую кто избрал.

Yeryüzünde insanlar çoğalmaya başladı, kızlar doğdu. İlahi varlıklar insan kızlarının güzelliğini görünce beğendikleriyle evlendiler.