Translation of "раскрыл" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "раскрыл" in a sentence and their turkish translations:

Том раскрыл зонтик.

Tom şemsiyesini yerine koydu.

Он раскрыл тайну.

O sırrı öğrendi.

Ты раскрыл концовку.

Sonunu söyledin.

Том раскрыл секрет.

Tom sırrı açığa vurdu.

Том раскрыл правду.

Tom gerçeği keşfetti.

Я раскрыл жалюзи.

Panjurları açtım.

Том раскрыл свой секрет.

Tom onun sırrını açığa çıkardı.

Я раскрыл секрет Тома.

Tom'un sırrını keşfettim.

Он раскрыл свои намерения.

O evlenme niyetini açıkladı.

Он не раскрыл своего секрета.

O, onun sırrını açığa çıkarmadı.

который раскрыл секреты деятельности компании Olympus.

Michael Woodford gibi itirafçılar var.

который бы иначе раскрыл эту двойственность.

bu şey farklı bir biçimde iki-likten bahsetti.

Раскрыл ли кто-нибудь эту тайну?

- Herhangi biri bu sırrı çözdü mü?
- Bu gizemi çözen biri oldu mu?

О нет, ты раскрыл наш секрет!

Oh hayır, bizim sırrımızı açığa vurdun!

Лев раскрыл свою огромную пасть и зарычал.

Aslan kocaman ağzını açtı ve kükredi.

Зачем ты раскрыл зонт? Дождя ведь нет.

- Şemsiyeni neden açıyorsun? Yağmur yağmıyor.
- Şemsiyenizi neden açıyorsunuz? Yağmur yağmıyor.

Том сел рядом с Мэри и раскрыл фотоальбом.

Tom Mary'nin yanına oturdu ve foto albümünü açtı.

- Он широко раскрыл рот.
- Он широко открыл рот.

Ağzını kocaman açtı.

Я свернул документ, а потом снова раскрыл его.

Belgeyi küçülttüm ve sonra tekrar büyüttüm.

- Вы разгадали загадку?
- Ты раскрыл тайну?
- Ты раскрыла тайну?
- Вы раскрыли тайну?
- Ты разгадал загадку?
- Ты разгадала загадку?

Gizemi çözdün mü?