Translation of "пяти" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "пяти" in a sentence and their turkish translations:

- Сейчас без пяти четыре.
- Без пяти четыре.
- Без пяти минут четыре.

Dörde beş var.

- Без пяти девять.
- Сейчас без пяти девять.

Saat dokuza beş var.

- Девяноста пяти процентам сирот больше пяти лет.
- Девяносто пять процентов сирот старше пяти лет.

Yetimlerin yüzde doksan beşi 5 yaşından büyüktür.

- Он вернется к пяти часам.
- Он вернется к пяти.

O, beşe kadar dönecek.

Я встал около пяти.

- Ben yaklaşık beşte kalktım.
- Beş gibi kalktım.

Мы в пяти минутах.

Biz beş dakika uzaktayız.

Сейчас без пяти два.

Saat ikiye beş var.

- Он говорит на пяти языках.
- Он может говорить на пяти языках.

- O beş dil konuşabilir.
- O, beş dil konuşabilir.
- Beş dil konuşabiliyor.

- Я буду дома к пяти часам.
- Я буду дома к пяти.

Beşte evde olacağım.

Конференция закончилась к пяти часам.

Konferans beş saate sona erecek.

Она не вернётся до пяти.

O, beşe kadar geri dönmeyecek.

У него больше пяти словарей.

Onun beşten fazla sözlüğü var.

Обоняние - одно из пяти чувств.

Koklama beş duyudan biridir.

Я пришел сюда около пяти.

Yaklaşık saat beşte buraya vardım.

Это заняло меньше пяти минут.

O beş dakikadan az sürdü.

Не давайте больше пяти рублей.

Beş rubleden fazla ödeme yapmayınız.

Я здесь с пяти часов.

Saat beşten beri buradayım.

Зрение — одно из пяти чувств.

Görme beş duyudan biridir.

Собрание продолжалось до пяти часов.

Toplantı beşe kadar sürdü.

Мне потребуется около пяти минут.

Yaklaşık beş dakikaya ihtiyacım olacak.

Она здесь с пяти часов.

Saat beşten beri o burada.

У меня нет пяти долларов.

Beş dolarım yok.

Я говорю на пяти языках.

Ben beş tane dil konuşabilirim.

Двое из пяти детей застенчивы.

Beş çocuktan ikisi utangaç.

Том — младший из пяти братьев.

Tom beş erkek kardeşin en küçüğüdür.

- К двадцати пяти годам она пожила в пяти разных странах.
- К 25 годам она уже успела пожить в пяти разных странах.

O, 25 yaşına kadar beş farklı ülkede yaşadı.

- Не думаю, что она вернётся раньше пяти.
- Не думаю, что она вернётся до пяти.

Saat beşten önce onun döneceğini sanmıyorum.

в которых учится менее пяти учеников.

sadece Gansu'daki 1000 okuldan biri.

Мы должны начать до пяти часов.

Beşten önce başlamalıyız.

Вход детям до пяти лет бесплатно.

5 yaş altı çocuklar için giriş ücreti yoktur.

Он вернётся из школы к пяти.

Saat beş civarında okuldan geri dönecek.

Мой дом в пяти кварталах отсюда.

- Benim evim beş blok ötededir.
- Evim beş sokak ötede.

Он работал с девяти до пяти.

O dokuzdan beşe çalıştı.

Он вышел чуть раньше пяти часов.

Beşten biraz önce dışarı çıktı.

Можешь идти, если вернёшься к пяти.

Beşe kadar dönersen, gidebilirsin.

Баскетбольная команда состоит из пяти игроков.

Bir basketbol takımı beş oyuncudan oluşur.

Он пообещал прийти не позднее пяти.

O, bana en geç beşe kadar geleceğine söz verdi.

Наша семья состоит из пяти человек.

Beş kişilik bir aileyiz.

Он будет дома чуть раньше пяти.

O, beşten biraz önce evde olacak.

Том потерял более сорока пяти килограмм.

Tom 45 kilodan fazla kaybetti.

Наша группа состояла из пяти человек.

Bizim grubumuz beş kişiden oluşuyordu.

Он работает с восьми до пяти.

O, sekizden beşe kadar çalışır.

У меня чуть больше пяти долларов.

Beş dolar'dan biraz fazla param var.

У меня не больше пяти долларов.

En fazla beş dolarım var.

Эта опера состоит из пяти актов.

Bu beş oyunluk bir operadır.

Том работает с девяти до пяти.

Tom dokuzdan beşe kadar çalışır.

- Автобусная остановка находится в пяти минутах ходьбы отсюда.
- Автобусная остановка расположена в пяти минутах ходьбы отсюда.

Otobüs durağı buradan beş dakikalık yürüyüş mesafesinde.

треть детей не доживала до пяти лет,

risk, yüz kat azaltılmadan önce

Также я хочу рассказать о пяти проектах,

Ayrıca sizinle beş farklı proje paylaşacağım;

В автобусе было не более пяти пассажиров.

Otobüste beşten fazla yolcu yoktu.

Зрение считается самым сложным из пяти чувств.

Görme beş duyunun en karmaşığı olarak kabul edilir.

Моя мать могла говорить на пяти языках.

Annem beş dil konuşabilir.

Том был приговорён к пяти месяцам тюрьмы.

Tom beş ay hapse mahkum oldu.

Это предложение действительно в течение пяти дней.

Bu teklif beş gün için geçerlidir.

Тихий Океан является одним из пяти океанов.

Pasifik Okyanusu beş okyanustan biridir.

Температура снизилась до пяти градусов ниже нуля.

Sıcaklık sıfırın altında beş dereceye düştü.

Этот класс состоит из тридцати пяти учеников.

Bu sınıf otuz beş öğrenciden oluşur.

Цены колеблются от одного до пяти долларов.

Fiyatlar bir dolarla beş dolar arasında değişir.

Численность населения Норвегии - около пяти миллионов человек.

Norveç'in nüfusu yaklaşık beş milyon.

У меня было не больше пяти долларов.

Ben beş dolardan daha fazlasına sahip değilim.

Граната взорвалась в пяти метрах от солдат.

El bombası askerlerden beş metre uzakta patladı.

Земля образовалась около пяти миллиардов лет назад.

Dünya yaklaşık beş bin milyon yıl önce oluştu.

Джон каждый день приезжает домой после пяти.

John her gün beşten sonra eve gelir.

Граната взорвалась в пяти метрах от солдата.

El bombası, askerin beş metre uzağında patladı.

Том обычно работает с девяти до пяти.

Tom genelde dokuzdan beşe kadar çalışır.

- Знаете ли вы кого-нибудь, кто говорит на пяти языках?
- Ты знаешь кого-нибудь, кто говорит на пяти языках?
- Вы знаете кого-нибудь, кто говорит на пяти языках?
- Вы знаете кого-нибудь, кто бы говорил на пяти языках?
- Ты знаешь кого-нибудь, кто бы говорил на пяти языках?

Beş dil konuşabilen birini tanıyor musun?

- Том говорит на пяти языках, в том числе и на русском.
- Том говорит на пяти языках, включая русский.

Tom, Rusça da dahil, beş dil konuşur.

архитектуре, о пяти материалах, из которых он строится.

ne kadar çok şey öğrendiğimizi söyledim.

Школа находится в пяти минутах ходьбы от станции.

Okul istasyona beş dakikalık yürüyüş mesafesinde yer almaktadır.

Пяти тысяч иен достаточно, чтобы купить этот словарь.

Beş bin yen bu sözlüğü satın almak için yeterlidir.

До пяти я не могу уйти с работы.

Ben beşe kadar işten ayrılamam.

Я не думаю, что она вернётся к пяти.

Beşe kadar döneceğini sanmıyorum.

Он всегда здесь с пяти до шести часов.

O saat beş ve altı arasında her zaman buradadır.

Примерно после пяти рюмок поведение Тома становится непредсказуемым.

Yaklaşık beş içkiden sonra, Tom'un davranışı öngörülemez olur.

Том обычно работает с девяти до пяти тридцати.

Tom genellikle dokuzdan beş-otuza kadar çalışır.

Более сорока пяти миллионов американцев живут в бедности.

45 milyondan fazla Amerikalı fakirlik içinde yaşıyor.

Том сдал три экзамена из пяти. Два завалил.

Tom, beş sınavdan üçünü verebildi. İkisinden kaldı.

- Более семидесяти пяти процентов хозяйств разводили свиней и молочных коров.
- Более семидесяти пяти процентов хозяйств выращивали свиней и молочных коров.
- Более семидесяти пяти процентов ферм разводили свиней и молочных коров.
- Более семидесяти пяти процентов крестьянских хозяйств разводили свиней и молочных коров.
- Более семидесяти пяти процентов хозяйств разводили свиней и молочный скот.

Çiftliklerin %75'inden fazlası domuz ve süt ineği yetiştirdi.

- Я не знаю ни одной из этих пяти дам.
- Я не знаком ни с одной из этих пяти дам.

Beş bayandan herhangi birini tanımıyorum.

- Мы работаем с девяти до пяти.
- Мы работаем с девяти до семнадцати.
- Мы работаем с девяти утра до пяти вечера.

Biz dokuzdan beşe kadar çalışırız.

Я не могу уйти с работы до пяти часов.

Ben beşe kadar işten ayrılamam.

Тому потребовалось немногим больше пяти минут, чтобы прочитать брошюру.

Tom'un broşürü okuması beş dakikadan biraz daha fazla sürdü.

Мой дом всего в пяти минутах ходьбы от вокзала.

- İstasyondan yürüyerek eve gitmek yalnız beş dakika.
- İstasyondan eve yürüyerek gitmek sadece beş dakika alır.

- Поездка займёт около пяти часов.
- Поездка займёт часов пять.

Yolculuk yaklaşık beş saat sürecek.

Вилла расположена всего в пяти минутах ходьбы от пляжа.

Villa plaja sadece 5 dakikalık yürüme mesafesindedir.

- Это примерно в пяти милях.
- Это километрах в восьми.

Yaklaşık beş mil.

Моя квартира находится в пяти минутах ходьбы от станции.

Benim dairem istasyondan beş dakikalık yürüme mesafesinde bulunmaktadır.

Это крупное войсковое соединение, состоящее из пяти тысяч солдат.

O, 5,000 askeri olan büyük bir güç.

К пяти годам он уже умел ходить на лыжах.

Beş yaşındayken o zaten nasıl kayak kayılacağını biliyordu.

- Он говорит на пяти языках.
- Он владеет пятью языками.

O beş dil konuşuyor.

- Когда мне было пятнадцать лет, я мог говорить на пяти языках.
- Когда мне было пятнадцать лет, я могла говорить на пяти языках.

Ben on beş yaşındayken beş dil konuşabiliyordum.