Translation of "путешествия" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "путешествия" in a sentence and their turkish translations:

- Вы любите путешествия?
- Ты любишь путешествия?

Gezileri sever misin?

Приятного путешествия.

İyi yolculuklar.

Космические путешествия опасны.

Uzay seyahati tehlikelidir.

Космические путешествия считались невозможными.

Uzay seyahatinin imkansız olduğu düşünülürdü.

Нет ничего приятней путешествия.

Hiçbir şey seyahat etmekten hoş değildir.

Вы предлагаете однодневные путешествия?

Tek günlük bir gezi mi teklif ediyorsunuz?

Путешествия воспитывают молодых людей.

Seyahat genç insanları eğitir.

Он заболел во время путешествия.

O, yolculuk sırasında hastalandı.

Вы читали когда-нибудь "Путешествия Гулливера"?

Güliver'in seyahatlerini hiç okudunuz mu?

- Счастливого пути!
- Доброго пути!
- Приятного путешествия!

İyi yolculuklar!

Он тратит кучу денег на путешествия.

O, gezmeye çok para harcar.

Это была лучшая часть всего путешествия.

Bu tüm yolculuğun en iyi parçasıydı.

Путешествия Гулливера написаны известным английским писателем.

Gülliver'in Gezileri ünlü bir İngiliz yazar tarafından yazılmıştır.

Все путешествия начинаются с первого шага.

Tüm yolculuklar ilk adımla başlar.

Нехватка денег нарушила планы моего путешествия.

- Parasızlık seyahat planlarımı bozdu.
- Paraya olan ihtiyacım seyahat planlarımın sonunu getirdi.

А тут во время путешествия во Францию

ardından Fransa'ya seyahat ettik,

Однако через год после начала моего путешествия

Yine de bu yola çıktıktan bir sene sonra

Это самое большое доказательство путешествия во времени.

Zaman yolculuğuna en büyük kanıtta budur zaten

Верблюдов часто используют для путешествия по пустыне.

Develer genellikle çölde seyahat etmek için kullanılır.

У меня не достаточно денег для путешествия.

Seyahat etmek için yeterince param yok.

Родители отговорили меня от путешествия в одиночку.

Ebeveynlerim beni yalnız seyahat etmekten vazgeçirdi.

Мы только что вернулись из кругосветного путешествия.

Dünya çapında bir geziden az önce döndük.

У меня уже нет времени на путешествия.

Artık sehayat etmek için zamanım yok.

После путешествия мы были совершенно без сил.

Yolculuktan sonra, kendimizi çok yorgun hissettik.

Для многих людей путешествия - это очень утомительно.

- Birçokları için gezmek en yorucu olanıdır.
- Birçok insan için geziye çıkmak oldukça yorucu bir iştir.

Мы меняем размер во время путешествия во времени.

Biz zamanda yolculuk yaparken boyut değiştiriyoruz.

Должно быть, вы устали после такого долгого путешествия.

Böyle uzun bir yolculuktan sonra yorgun olmalısınız.

Путешествия и публичные выступления — неотъемлемая часть работы Тома.

Seyahat ve toplum önünde konuşma, Tom'un işinin ayrılmaz parçalarıdır.

- Я жду этой поездки.
- Я жду этого путешествия.

Bu geziyi bekliyorum.

Этот корабль не подходит для путешествия по океану.

Bu gemi okyanus yolculuğu için uygun değil.

Он нашёл кольцо, которое потерял во время путешествия.

O, yolculuk sırasında kaybettiği yüzüğü buldu.

Она показала мне снимки, сделанные во время путешествия.

- Bana yolculuğu sırasında çektiği fotoğrafları gösterdi.
- O bana yolculuğu sırasında çektiği şipşakları gösterdi.

Идеи о бессмертии возникли больше, чем путешествия во времени

Zaman yolculuğundan daha çok ölümsüzlükle ilgili fikirler ortaya atıldı

У тебя есть все, что тебе нужно для путешествия?

Yolculuğun için ihtiyacın olacak her şeye sahip misin?

Путешествия - это роскошь, которую я не могу себе позволить.

Seyahat kendime izin veremediğim bir lüks.

- Я пожелал ему приятного путешествия.
- Я пожелал ему счастливого пути.

Ona iyi bir yolculuk diledim.

Цель нашего путешествия - навестить друзей и посетить некоторые туристические места.

Gezimizin amacı arkadaşları ziyaret etmek ve bazı turistik noktaları görmektir.

- Наше путешествие подходит к концу.
- Мы приближаемся к концу нашего путешествия.

Biz yolculuğumuzun sonuna yaklaşıyoruz.

Я пересёк экватор в первый раз во время путешествия в Австралию.

Australya yolculuğumda ilk kez ekvatoru geçtim.

Некоторые люди считают, что президент тратит слишком много времени на путешествия.

Bazı insanlar cumhurbaşkanının seyahat ederek çok fazla zaman harcadığını düşünüyor.

- Он вёл дневник во время поездки.
- Он вёл дневник во время путешествия.

O, yolculuğu esnasında bir günlük tuttu.

- У него недостаточно денег для путешествия.
- Ему не хватает денег для поездки.

Onun seyahat etmek için yeterli parası yok.

- Мои родители отговорили меня от путешествия.
- Мои родители отбили у меня охоту путешествовать.

Ebeveynlerim beni seyahat etmekten vazgeçirdi.

Во время путешествия на поезде я высунул голову из окна и моя шапка улетела.

Trende seyahat ederken, ben pencereden başımı çıkardım ve benim kepim uçtu.

Дальние дневные путешествия утомительны для новорожденного. Они должны пройти как можно дальше, пользуясь прохладой ночи.

Gündüzleri uzun yol gitmek bu yeni doğmuş yavru için çok zor. Hava serinken olabildiğince yol almalılar.

Джозеф Конрад написал повесть «Сердце тьмы», которая частично основана на его личном опыте путешествия в Бельгийское Конго.

Joseph Conrad Belçika Kongo'da kendi kişisel deneyime kısmen dayalı olarak "Heart of Darkness"'ı yazdı.

- Желаю вам хорошей поездки.
- Желаю тебе хорошей поездки.
- Счастливого пути!
- Доброго пути!
- Желаю вам счастливого пути.
- Приятного путешествия!

- İyi yolculuklar.
- İyi yolculuklar!

- Во время нашего путешествия ничего неожиданного не случилось.
- Во время нашей поездки ничего из ряда вон выходящего не произошло.

Gezimizde sıradışı hiçbir şey olmadı.

- В близком будущем космическое путешествие больше не будет всего лишь мечтой.
- В недалёком будущем космические путешествия будут уже не просто мечтой.

Yakın gelecekte uzay yolculuğu artık sadece bir hayal olmayacak.

- У него недостаточно денег для путешествия.
- У него нет достаточной суммы денег, чтобы отправиться в путешествие.
- У него не хватает денег, чтобы поехать в путешествие.

Onun seyahate gitmek için yeterli parası yok.

- Это самый благоприятный период для путешествий по России.
- Это самый благоприятный период для путешествия по России.
- Это самый благоприятный период для поездки по России.
- Это самый благоприятный период для поездок по России.

Bu, Rusya'da seyahat etmek için en uygun dönemdir.