Translation of "приятного" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "приятного" in a sentence and their turkish translations:

- Приятного аппетита!
- Приятного аппетита.

- Afiyet olsun!
- Afiyet olsun.

Приятного аппетита!

Afiyet olsun!

Приятного аппетита.

Afiyet olsun.

Приятного путешествия.

İyi yolculuklar.

Приятного пребывания!

- İyi eğlenceler.
- İyi konaklamalar.

Приятного было мало.

O keyifli bir iş değildi.

Угощайтесь, приятного аппетита!

Lütfen buyurun, afiyet olsun!

Нет ничего приятного в жизни.

Hayatta hiçbir şey keyifli değildir.

Было больше приятного, чем неприятного, общения,

Kötüdense daha fazla iyi şeyin alışverişini yapıyordum,

- Счастливого пути!
- Доброго пути!
- Приятного путешествия!

İyi yolculuklar!

- Приятного полёта!
- Удачно долететь!
- Счастливого полёта!

İyi uçuşlar.

- Желаю тебе приятного вечера!
- Желаю тебе прекрасного вечера!

Sana iyi akşamlar diliyorum.

- Я пожелал ему приятного путешествия.
- Я пожелал ему счастливого пути.

Ona iyi bir yolculuk diledim.

- Желаю вам хорошей поездки.
- Желаю тебе хорошей поездки.
- Счастливого пути!
- Доброго пути!
- Желаю вам счастливого пути.
- Приятного путешествия!

- İyi yolculuklar.
- İyi yolculuklar!