Translation of "помогаете" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "помогаете" in a sentence and their turkish translations:

Почему Вы ему не помогаете?

Neden ona yardım etmiyorsun?

- Ты нам помогаешь.
- Вы нам помогаете.

Siz bize yardım edersiniz.

- Ты не помогаешь.
- Вы не помогаете.

Yardım etmiyorsun.

- Ты очень помогаешь.
- Вы очень помогаете.

Sen büyük bir yardımcısın.

- Ты им помогаешь?
- Вы им помогаете?

Onlara yardım ediyor musun?

- Ты ему помогаешь?
- Вы ему помогаете?

Ona yardım ediyor musun?

- Вы ей помогаете?
- Ты ей помогаешь?

Ona yardımda bulunuyor musun?

- Вы помогаете Тому?
- Ты помогаешь Тому?

Tom'a yardım ediyor musun?

- Ты не помогаешь бедным.
- Вы не помогаете бедным.

Sen fakirlere yardım etmezsin.

- Ты мне не помогаешь.
- Вы мне не помогаете.

Bana yardım etmiyorsun.

- Зачем ты помогаешь Тому?
- Зачем вы помогаете Тому?

Neden Tom'a yardım ediyorsun?

- Почему ты мне помогаешь?
- Почему вы мне помогаете?

Neden bana yardım ediyorsun?

- Почему ты нам помогаешь?
- Почему вы нам помогаете?

Neden bize yardım ediyorsunuz?

- Почему вы им помогаете?
- Почему ты им помогаешь?

Neden onlara yardım ediyorsunuz?

- Почему ты ему помогаешь?
- Почему вы ему помогаете?

Neden ona yardım ediyorsunuz?

- Почему вы ей помогаете?
- Почему ты ей помогаешь?

Neden ona yardımda bulunuyorsun?

- Вы не помогаете, Том.
- Ты не помогаешь, Том.

Yardım etmiyorsun, Tom.

- Ты не помогаешь Тому?
- Вы не помогаете Тому?

Tom'a yardım etmiyor musun?

- Спасибо, что помогаешь мне.
- Спасибо, что помогаете мне.

Bana yardım ettiğin için teşekkür ederim.

- Ты Тому помогаешь?
- Вы помогаете Тому?
- Ты помогаешь Тому?

Tom'a yardım ediyor musun?

- Почему ты не помогаешь Тому?
- Почему вы не помогаете Тому?

Neden Tom'a yardım etmiyorsun?

- Ты не очень-то помогаешь.
- Вы не очень-то помогаете.

Çok yardımcı olmuyorsun.

- Почему вы нам не помогаете?
- Почему ты нам не помогаешь?

Neden bize yardım etmiyorsun?

- Почему ты никогда не помогаешь?
- Почему вы никогда не помогаете?

Neden hiç yardım etmiyorsun?

- Почему вы им не помогаете?
- Почему ты им не помогаешь?

Neden onlara yardım etmiyorsun?

- Почему вы ему не помогаете?
- Почему ты ему не помогаешь?

- Neden ona yardım etmiyorsun?
- Neden ona yardım etmiyorsunuz?

- Почему ты ей не помогаешь?
- Почему вы ей не помогаете?

Neden ona yardım etmiyorsun?

- Спасибо, что всегда мне помогаешь.
- Спасибо, что всегда мне помогаете.

Bana her zaman yardımcı olduğun için teşekkürler.

- Ты всегда помогаешь Тому с уроками?
- Вы всегда помогаете Тому с уроками?
- Ты всегда помогаешь Тому делать уроки?
- Вы всегда помогаете Тому делать уроки?

Tom'a her zaman ev ödevlerinde yardın eder misin?

- Почему ты мне совсем не помогаешь?
- Почему вы мне совсем не помогаете?

Neden hiç bana yardım etmiyorsun?

- Я не знал, что ты помогаешь Тому.
- Я не знала, что ты помогаешь Тому.
- Я не знал, что вы помогаете Тому.
- Я не знала, что вы помогаете Тому.

Senin Tom'a yardım ettiğini bilmiyordum.

- Почему вы не помогаете?
- Почему ты не помогаешь?
- Почему ты не оказываешь помощь?

- Neden yardım etmiyorsun?
- Neden yardım etmiyorsunuz?

- Почему ты мне не помогаешь?
- Почему вы мне не помогаете?
- Почему ты не помогаешь мне?

- Neden bana yardım etmiyorsun?
- Neden bana yardım etmiyorsunuz?

- Ты всегда помогаешь Тому убираться у него в комнате?
- Вы всегда помогаете Тому убираться у него в комнате?

Tom'un odasını temizlemesine her zaman yardım eder misin?

- Почему ты не помогаешь Тому?
- Почему бы тебе не помочь Тому?
- Почему бы вам не помочь Тому?
- Почему вы не помогаете Тому?

Neden Tom'a yardım etmiyorsun?