Translation of "плакали" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "плакали" in a sentence and their turkish translations:

- Мы оба плакали.
- Мы обе плакали.

İkimiz de ağladık.

Девочки плакали.

Kızlar ağlıyordu.

Они плакали.

Onlar ağlıyorlardı.

Дети плакали.

Çocuklar ağlıyordu.

- Мы все много плакали.
- Мы все очень плакали.

Hepimiz çok ağladık.

Мы все плакали.

Hepimiz ağladık.

Мы оба плакали.

İkimiz de ağlıyorduk.

Они плакали не переставая.

Onlar ağlamaktan vazgeçmedi.

Все плакали, даже Том.

Herkes ağlıyordu, Tom bile.

Мы с Томом плакали.

Tom ve ben ağladık.

Том с Мэри оба плакали.

Tom ve Mary'nin ikisi de ağlıyorlardı.

Мы с Томом не плакали.

Tom ve ben ağlamadık.

Мы с Томом оба плакали.

Tom ve ben ikimiz de ağladık.

И Том, и Мэри плакали.

Tom ve Mary ikisini de ağladı.

- Ты плакал?
- Ты плакала?
- Вы плакали?

Ağlıyor muydun?

- Почему ты плакал?
- Почему вы плакали?

Neden ağlıyordun?

Мы плакали в объятиях друг друга.

Biz birbirimizin kollarında ağladık.

Они плакали в объятиях друг друга.

Onlar birbirlerinin kollarında ağladı.

Ни Том, ни Мэри не плакали.

Ne Tom ne de Mary ağladı.

Мы все плакали, когда смотрели этот фильм.

Filmi izlediğimiz zaman hepimiz ağladık.

- Ты же не плакал?
- Вы же не плакали?

Sen ağlamadın, değil mi?

- Они отрицают, что плакали.
- Они отрицают, что кричали.

- Ağladıklarını inkar ediyorlar.
- Bağırdıklarını inkar ediyorlar.

Плакали мои белые штаны. А были-то совсем новые.

Oh, beyaz pantolonum! Ve onlar yeniydi.

- Ты, кажется, плакал.
- Ты, кажется, плакала.
- Вы, кажется, плакали.

Ağlıyorsun gibi görünüyor.

- Почему ты плакала?
- Почему ты плакал?
- Почему вы плакали?

- Niçin ağladın?
- Neden ağladın?

- Ты не плакала?
- Ты не плакал?
- Вы не плакали?

Ağlamıyor muydun?

- Том знает, почему ты плакал.
- Том знает, почему вы плакали.

Tom neden ağladığını biliyor.

а ещё мы плакали, я, он или мы оба вместе, каждый день.

Ya sadece o ya sadece ben ya da birlikte, her gün ağladık.

- Девочки плакали всю дорогу из школы домой.
- Девочки проплакали всю дорогу из школы домой.

Kızlar okuldan eve kadar bütün yolda ağladılar.

- Когда ты в последний раз плакала?
- Когда ты в последний раз плакал?
- Когда вы в последний раз плакали?

En son ne zaman ağladın?

- Я слышал, как ты плакал.
- Я слышал, как ты плачешь.
- Я слышал, как вы плакали.
- Я слышал, как вы плачете.

Ağladığını duydum.