Translation of "относятся" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "относятся" in a sentence and their turkish translations:

Змеи относятся к рептилиям.

Yılanlar sürüngendirler.

люди относятся к вам иначе.

insanlar size farklı davranıyor.

Немцы проще относятся к наготе.

Almanlar çıplaklığa karşı daha rahat bir tutuma sahipler.

Инфракрасные лучи относятся к электромагнитному излучению.

Bir kızılötesi ışın elektromanyetik radyasyondur.

Эти детали к делу не относятся.

Bu detaylar alakasız.

К какому виду относятся эти грибы?

Onlar ne tür mantarlar?

Люди относятся ко мне с уважением.

İnsanlar bana saygı ile davranır.

В мире Рэдволла горностаи относятся к стороне злодеев.

Redwall evreninde, gelincikler acımasız türlerden biridir.

Эти две вещи не относятся друг к другу.

Bu iki şey alakalı değil.

В Бразилии ко мне относятся как к иностранцу.

Brezilya'da yabancı gibi muamele ediliyorum.

хорошие воспоминания, они серьезно относятся к воспоминаниям и передают их.

güzel anıları var ve anıları ciddiye alıyorlar ve onları başkalarına aktarıyorlar.

Том узнал от господина Огавы, что многие с презрением относятся к богатым выскочкам.

Tom birçok insanın sonradan görme insanları küçümsediğini Bay Ogawa'dan öğrendi.

- Некоторые мужчины относятся к женщинам как собственности.
- Некоторые мужчины обращаются с женщинами как с имуществом.

Bazı erkekler kadınlara mal gibi davranıyor.

- Твои проблемы ко мне не относятся.
- Ваши трудности меня не волнуют.
- Твои проблемы меня не касаются.
- Ваши проблемы меня не касаются.

Senin problemlerin beni ilgilendirmez.