Translation of "круто" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "круто" in a sentence and their turkish translations:

Очень круто.

Bu harika.

Это круто?

Bu hoş mu?

- Клёво.
- Круто.

O dehşet verici.

Это чертовски круто.

O çok harika.

Это очень круто.

O çok harika.

Выглядит довольно круто.

O oldukça havalı görünüyor.

Разве не круто?

Bunun harika olduğunu düşünmüyor musun?

Наука — это круто.

Bilim harikadır.

Это не круто.

O harika değil.

Я круто выгляжу?

- Havalı görünüyor muyum?
- Cool duruyor muyum?

И это выглядит круто.

Görmesi de çok güzel oluyor.

Кох: Круто! Рад вам.

Cohh: Şahane! Ne iyi ettiniz.

- Ничего себе!
- Класс!
- Круто!

- İyi fikir!
- Fena fikir değil!
- Fena değil!

Это довольно-таки круто.

O oldukça serin.

Разве это не круто?

Harika değil mi?

«Боже мой, это так круто.

"Aman Tanrım, çok havalı değil mi?"

В Лас-Вегасе было круто!

Las Vegas harikaydı.

- Здесь действительно прохладно.
- Здесь действительно круто.

Burada hava gerçekten serin.

- Это круто.
- Это здорово.
- Это отлично.

Çok havalı.

- Это было классно.
- Это было круто.

Serindi.

Ты не выглядишь так уж круто.

Çok sıcaklamış görünmüyorsun.

Круто, вы выбрали туннель с паутиной? Хорошо.

Buna bayıldım, örümcek ağlı tünelden mi gidelim? Tamam.

Дорога в этом месте круто сворачивает направо.

Yol bu noktada sağa doğru keskin virajlı.

Я думаю, что это было бы круто.

Onun harika olacağını düşünüyorum.

- Жизнь Тома резко изменилась.
- Жизнь Тома круто изменилась.

Tom'un hayatı sert bir biçimde değişti.

Взбираться на утесы всегда опасно. Этот выглядит довольно круто,

Kayalık tırmanışları her zaman tehlikeli olur. Burası oldukça dik görünüyor

- Вот это да!
- Круто!
- Здорово!
- Ух ты!
- Ого!
- Вах!

Vay canına!

О, ты можешь печатать, не глядя на клавиатуру? Круто!

Ah? Sen klavyeye bakmadan yazabiliyorsun. Bu harika!

- Это не класс.
- Это не круто.
- Это не классно.
- Это не прикольно.

Bu hoş değil.

А теперь, поскольку я убедил вас в том, что сельское хозяйство — это круто,

Şimdi, sizi tarımın oldukça ilgi çekici olduğuna ikna ettiğime göre