Translation of "занятиях" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "занятиях" in a sentence and their turkish translations:

Том считал ворон на занятиях.

- Tom sınıfta dikkatsizdi.
- Tom derste dikkatsizdi.

Я прекрасно знаю о занятиях Тома.

Tom'un faaliyetlerinin tamamen farkındayım.

Их вчера не было на занятиях.

Onlar dün sınıfta değildi.

- Я освоил позицию лотоса на занятиях по йоге.
- Я освоила позицию лотоса на занятиях по йоге.

Ben Yoga dersinde lotus pozisyonunu öğrendim.

Время от времени я засыпаю на занятиях.

Zaman zaman sınıfta uyuyakalırım.

На прошлой неделе пятеро студентов отсутствовали на занятиях.

Geçen hafta beş öğrenci sınıfta yoktu.

На моих занятиях по йоге есть один парень.

Yoga dersinde bir adam var.

Поэтому мы снимали также короткие видео о ежедневных занятиях,

o yüzden gündelik aktivitelerin kısa videolarını da yaptık,

У нас на занятиях по йоге есть один симпатичный парень.

Yoga derslerimde hoş bir adam var.

Одно из моих любимых заданий на занятиях по развитию творческого потенциала

Derslerimde yaratıcılık üzerine en sevdiğim alıştırmalardan biri,

- Тебе надо быть внимательнее в классе.
- Тебе надо быть внимательнее на занятиях.

Sınıfta daha dikkatli olmalısın.

На занятиях по математике я иногда даже не понимаю, чего именно я не понимаю.

Matematik dersinde ben bazen tam olarak neyi anlamadığımı bile anlamıyorum.