Translation of "дедушку" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "дедушку" in a sentence and their turkish translations:

- Ты помнишь своего дедушку?
- Вы помните вашего дедушку?
- Вы помните своего дедушку?

Büyükbabanı hatırlıyor musun?

- Я хорошо помню твоего дедушку.
- Я хорошо помню вашего дедушку.

Dedeni iyi hatırlıyorum.

Он обожает своего дедушку.

Dedesini çok sever.

Он похож на дедушку.

- Büyükbabasına benziyor.
- Dedesine benziyor.

- Он нёс дедушку на спине.
- Он нёс своего дедушку на спине.

Dedesini sırtında taşıdı.

Том не помнит своего дедушку.

Tom büyükbabasını hatırlamıyor.

Он напоминает мне моего дедушку.

O bana dedemi hatırlatıyor.

Том ещё помнит своего дедушку.

Tom hâlâ dedesini hatırlar.

Боб встретил её дедушку рано утром.

Bob sabah erken saatlerde büyükbabası ile buluştu.

Мы волнуемся за дедушку и бабушку.

Büyükbabamız ve büyükannemiz hakkında kaygılanıyoruz.

- Как зовут твоего дедушку?
- Как зовут твоего деда?
- Как зовут вашего дедушку?
- Как зовут вашего деда?

Büyükbabanın adı ne?

Мы беспокоимся за наших дедушку и бабушку.

Büyükbaba ve büyükanne hakkında endişeleniyoruz.

- Я видел своего дедушку на прошлой неделе.
- Я виделся с дедушкой на прошлой неделе.
- Я видел дедушку на прошлой неделе.

Geçen hafta dedemi gördüm.

- Вы часто навещаете бабушку с дедушкой?
- Ты часто навещаешь бабушку с дедушкой?
- Вы часто навещаете дедушку с бабушкой?
- Ты часто навещаешь дедушку с бабушкой?

Büyükanne ve büyükbabanı sık sık ziyaret ediyor musun?

Не хотите ли вы пройти немного мимо и попросить нашего дедушку закрыть красивый участок из красивого места?

Birazcık geçmişe gidip dedemize güzel bir yerden güzel bir arsa kapattırmak istemez misiniz?